| When she steals her kids' Ritalin, she's really fun. | Когда она пьет Риталин, прописанный ее детям, с ней становится реально здорово. |
| Did she really say she still loves him? | Она ведь на самом деле сказала, что по-прежнему любит его? - Да. |
| And then she said she wanted to sit for a moment and gather her thoughts. | А потом она сказала, что хочет посидеть немного и собраться с мыслями. |
| I guess she might be referring to the fact that she had to let me go. | Я думаю, это возможно о том что она выгнала меня. |
| There's one thing she's consistent about, she loves you and Oliver. | Но в одном она последовательна - в своей любви к тебе и Оливеру. |
| Yes, she received your invitation, but she will be unable to attend. | Да, она получила ваше приглашение, но не сможет прийти. |
| Course she isn't, she's an actress. | Конечно нет, она же актриса. |
| On the bright side, she did get your subpoena before she left. | С другой стороны, она получила повестку в суд, перед уходом. |
| If she did what we're saying she did... | Если она сделала то, о чём мы говорим... |
| When she's trying to see something, she doesn't need you in her face asking questions. | Когда она пытается что-то увидеть, не нужно приставать к ней с вопросами. |
| Maybe she flipped last minute because she wanted to protect her mom. | Может она передумала в последнюю минуту потому что она хотела, защитить свою маму. |
| And even if she's not dead, she'd be initiated. | И даже, если она не мертва, она, должно быть, уже посвящена. |
| Okay, she is a demon seed, she is the spawn of Satan. | Она просто дьявольское отродье, она порождение Сатаны. |
| Yes, and she discovered, somehow, the location of Warehouse 2 even before she was bronzed. | Да, и она каким-то образом узнала местонахождение Хранилища 2 еще до того, как её забронзили. |
| No, she's sleeping so she can't talk. | Нет, она спит и не может разговаривать. |
| You must have know how she would react if she were to return here. | Вы знали, что случится с ней, если она вернется сюда. |
| Since she old, she can't make that trip. | Она такая старая, что не перенесет эту поездку. |
| When she woke up, she seemed like, all confused and out of it. | Когда мама проснулась, она, казалось, будто в замешательстве и вне себя. |
| Wait until she writhes and screams until she can't take it anymore. | Подожди до тех пор, пока она не начнет извиваться и кричать, не сможет терпеть больше. |
| Max, she'll come back to the apartment, even if she doesn't want to. | Макс, она вернётся в квартиру даже если не захочет. |
| And she swore she'd leave me if I ever returned to it. | И она пообещала, что бросит меня, если я вернусь к этому. |
| Know how old she was when she arrived? | Сколько ей было лет, когда она приехала в Буэнос-Айрес? |
| So, if she said you'd meet here, she lied. | Сказав, что встретит тебя здесь, она солгала. |
| No, she said she's exhausted. | Нет, она сказала, что слишком устала. |
| Like she can't appreciate what she's already got. | Она не может оценить то, что у нее уже есть. |