Примеры в контексте "She - Она"

Примеры: She - Она
That's why she knows she can screw me for more than £20. Вот почему она знает, что может выжать из меня больше 20 фунтов.
I think she's smart enough to know what she's feeling. Я думаю, что она достаточно умна, чтобы разобраться в своих чувствах.
In Erica's defense, she did say she forgot it was my birthday. В защиту Эрики, она сказала, что забыла про мой день рождения.
The convent she ran off to, she never left it. Монастырь, в который сбежала Мэй, она никогда не покидала.
There's a place she's gone before when she needs to disappear. Есть такое место, куда она отправится, прежде чем ей понадобится исчезнуть.
I got to give Nadia something awesome so she'll remember me when she's in Africa. Я должен подарить Наде что-то классное, чтобы она поминла обо мне, пока будет в Африке.
Right, or she's using them to do her dirt while she counts the cash. Да, или она использует их для грязной работы, пока сама считает наличку.
And then when she gets back, she's in an even weirder mood than before. А когда она вернулась, вела себя еще хуже, чем раньше.
Or she was sitting in the cinema and suddenly she threw ten little diamonds into the air. Например, мы сидим в кинотеатре и вдруг она бросает в воздух десять бриллиантов.
Alicia said she had some dirt on me that she was going to publish. Алисия сообщила мне, что у нее есть компромат на меня и что она собирается опубликовать его.
What she had was all fiction but she wouldn't leave. Все что у нее было это фикция, но она не хотела уходить.
Stopping her treatment while she's dealing with Jacob's rejection, she may become suicidal again. Остановливать лечение, в то время как она будет переживать расставание с Джейкобом... У неё могут снова появиться суицидальные наклонности.
W-when I came to... to see you a couple months ago, she told me she lived there. Когда я пришел... тебя увидеть пару месяцев назад, она сказала мне, что живет здесь.
Well, she knows that later on she's going to off him. Ну, она знает, что вскоре его прикончит.
Five, ten minutes after she ingested it, she'd be useless. После приёма, уже через 5-10 минут она стала беспомощной.
Wherever she is, she knows. Где бы она ни была, она знает.
But she thought she was real. Но она думала, что она реальна.
Well, she admitted she woke up the night Michelle disappeared, and her husband wasn't in bed. Она призналась, что в ночь исчезновения Мишель просыпалась, и ее мужа не было в кровати.
As soon as she hears him blackmail me, she'll confront him. Как только она услышит, что он меня шантажирует она будет противостоять ему.
Your client caved after that deposition, because she knew she couldn't make it through a trial. Твой клиент сдулся после допроса, потому что она поняла, что не вынесет суда.
If she is who she says, we'll find out soon enough. Если она та, кем представилась, скоро мы это выясним.
So she tracks down Kendra and she sends him a pair of ears that will match. Она выслеживает Кендру и отправляет ему пару ушей, которые походят.
And she did tell him she wanted a divorce. И она сказал ему, что хочет развод.
Alexis said she'd be in the Village today, but she's over in Williamsburg. Алексис сказала что будет сегодня в городе но она в Вильямсбурге.
And she said she had just gotten home from work. Она сказала, что вернулась домой с работы.