Примеры в контексте "She - Она"

Примеры: She - Она
But she did mention that she lived at 24th and 10th. Но она упомянула, что жила на углу 24ой и 10ой улицы.
If she gets a call from anyone but Hollis on this number, she'll spook. Если ей позвонит на этот номер кто-нибудь, кроме Холлиса, она заляжет на дно.
You know, she doesn't remember how she felt about me. Ты понимаешь, она не помнит, что чувствовала ко мне.
And she said she thought the whole thing was terrible. Она сказала мне, что все это кажется ей совершенно ужасным.
And she did not look like she was ready to go. И она не выглядела готовой преставиться.
Well, she knew she was being uprooted. Ну, она понимала, что под нее копают.
Either she was struggling, or she was going there to see someone. Либо она боролась с привычкой, либо ходила туда встречаться с кем-то.
The Veep wants you to be with her when she announces she's running for president. Вице хочет, чтобы вы были с ней, когда она объявит, что баллотируется в президенты.
I mean, she's a decent enough police officer, I suppose, when she controls her more impulsive outbursts. Полагаю, она достаточно неплохой офицер полиции, когда контролирует свои импульсивные порывы.
Ever since she was a child she showed a particular gift for music and everyone foretold a brilliant future for her. Еще будучи ребенком, она демонстрировала редкий талант к музыке и все предсказывали ей блестящее будущее.
When she got to this root, and then she was barefoot. Когда она добралась до этого корня, и потом она была босиком.
It seems when she wasn't incarcerated, she was traveling the world. Кажется, когда она не была в тюрьме она путешествовала по миру.
That is where she hunts for the seal she needs to feed her cubs. Там, где она охотится на тюленей, она должна накормить своих детёнышей.
Amy told me she wanted to elope and she hinted that to George and he jumped on it. Эми сказала мне что она хочет сбежать Она намекнула об этом Джорджу и он подпрыгнул.
I guess she's not who I thought she was. Я полагаю, что она не такая, как я о ней думаю.
I was hoping she'd be here, but she isn't. Я надеялась, что она будет здесь, но ее нет.
But she has to get what she came for. Но ей необходимо было получить то, за чем она пришла.
And she's smiling at the camera because she got away with it. И она улыбается в камеру, потому что это сошло ей с рук.
After she called the hotline, right, she checked his room, saw some guy tossing it. После этого она позвонила в горячую линию, проверила его комнату, увидела как какой-то парень переворачивает ее вверх дном.
Come on, she doesn't have classic good looks, but she's adorkable. Да ладно, у нее, конечно, не классическая привлекательность, но она такая миленькая.
Maybe she felt she was serving a greater good... Может, ей кажется, что она делает все для общего блага...
Or maybe she felt she was completely alone in the world. Или она чувствовала себя одинокой в этом мире.
Like that time she stole all that Oxy because she was afraid to get a Brazilian. Как в тот раз, когда она украла весь оксикодон, потому что боялась делать бразильскую эпиляцию.
Okay, she thinks she's in Batman. Так, она думает, что находится в "Бэтмене".
Indiana native, supremely qualified, and she wrote that she wanted to be governor in her kindergarten dream journal. Родом из Индианы, невероятно квалифицирована, и она написала, что мечтает стать губернатором в своём детском дневнике.