Примеры в контексте "She - Она"

Примеры: She - Она
All because she knew she'd caused your daughter's death. Всё из-за того, что она была повинна в гибели вашей дочки.
If she's in deep, she knows more. Если так, она больше знает.
I guess she was taking a she must have slipped or something. Кажется, она принимала ванну... и, должно быть, поскользнулась.
Because she burnt down my apartment and she kidnapped Maura. Потому что она подожгла мою квартиру и похитила Мору.
Maybe she just made it seem like she disappeared into that building. Может, она просто сделала вид, что исчезла внутри этого здания.
You know, she thought she did such a good job hiding it. Знаешь, она думает, что хорошо постаралась скрыть её.
Mom, she basically admitted that she was using her to get back with me. Мам, она почти признала, что использует её, чтобы быть со мной.
Later, she told me she was back with her ex. Она рассказала, что снова была с её бывшим.
Good point, she did admit she loved Josh after the bus trip. Хороший довод, она призналась, что любит Джоша после автобусной поездки.
Everything she touched broke... and every move she made turned into a catastrophe. К чему бы она не притронулась, всё ломалось и любой её шаг оборачивался катастрофой.
But she... she didn't feel the same. Но она... у неё не было ответных чувств.
What little she had, she gave to charity. Всё, что она получала - тратила на благотворительность.
Besides, she was dating Torres before she even started working here. Она встречалась с Торрес до того, как устроилась сюда.
Or she knew and she's covering for someone. Или она все знает и кого-то покрывает.
You controlled where she went, who she went with. Вы контролировали, куда она ходила и с кем.
Who knows what havoc she will wreak when she resurfaces. Кто знает, какие разрушения она принесёт, пока она на свободе.
If she looks at me, she will know my shame. Если она посмотрит на меня, она поймет что мне стыдно.
Whenever she uses her powers, she gets weak. Каждый раз, когда она использует свои силы, она слабеет.
Then she'll tell you she loves you. Потом она скажет, что любит тебя.
It's like she's sending him a message That she's ready for childbearing. Будто она пытается ему сказать что готова к деторождению.
If she's married but not accompanied by a child, she's barren. Если замужем, но не с ребенком, то она бесплодна.
If she's holding a girl, it means she desires a boy. Если она с девочкой, то явно хочет мальчика.
When she was 19, she became between two fighting cats. Когда ей было 19, она попала в драку между двумя котами.
I'm sure she knows what she's doing. Уверена, она знает, что делает.
Good, she's abbreviating, just like we practiced, even though she hates it. Хорошо, она сокращает, как мы репетировали, хотя ей это и не нравится.