But she's bound and determined to not leave Amy great-grandmother-less so she's really putting up a fight. |
Но она твёрдо намерена не оставить Эми без прабабушки, поэтому она правда борется. |
Whoever she is, she's stealing our stuff. |
Кем бы она ни была, она тырит наши вещи. |
Actually, she was hoping that she could stay with us for a while. |
На самом деле, она надеется, что может остаться с нами на некоторое время. |
I told you she knew what she was doing. |
Что я тебе говорил, она знает, что делает. |
At least she was doing what she wanted. |
Она хотя бы делала то, что хотела. |
So she jammed a stake in her own heart so she wouldn't have to hear your first whiny breath. |
Поэтому она воткнула кол в свое собственное сердце просто чтобы не услышать твой первый тихий вдох. |
What she looks like when she smiles. |
Как она выглядит, когда улыбается. |
We must pay very close attention to what she says and what she does. |
Мы должны пристально наблюдать за всем, что она говорит и делает. |
I'm sorry, she... she merely sends her love. |
Извини, она... шлёт только свою любовь. |
I thought maybe she would change what she wore. |
Я думал, что она начнёт по-другому одеваться. |
Okay, she is very mentally unstable and right now she's going through a very rough time. |
Она очень сильно психически неуравновешенна и сейчас переживает тяжёлые времена. |
Maybe she was in shock when she talked with you. |
Может, она была шокирована, когда говорила с тобой. |
Well, maybe she should have tried harder while she was raising him. |
Возможно, ей стоило пытаться усерднее, пока она растила его. |
Only when she sings along to music she likes. |
Только когда она подпевает песне, которая ей нравится. |
I think she would love me if she just saw me differently. |
Я думаю, она полюбит меня, если увидит с другой стороны. |
When she said she needed to go to the restroom. |
Потом она сказала, что ей нужно в туалет. |
And she just... she pushes my buttons like nobody's business. |
Она... испытывает моё терпение, как никто другой. |
So she finally agreed 50/50, and she needs my help, so... |
В итоге она согласилась на 50/50, и ей нужна моя помощь... |
Only thing is if yer not minding her every moment, she'll turn for home first chance she gets. |
Единственное, если ты не контролируешь ее постоянно, она повернет домой при первой возможности. |
I thought she said she'd binned them, that woman Ann. |
Я думал, она их выкинула, та женщина, Энн. |
But Jolene Castille told police that she was inches away from Mehcad when she fired. |
Но Джолин Кастиль сказала полиции, что она была в нескольких сантиметрах от Мекада, когда она выстрелила. |
If she knows, she can be prepared for it. |
Если она узнает, она будет готова к этому. |
I could learn a few things... how she found out, if she plans on telling anyone else. |
Я могла бы узнать несколько вещей - как она узнала, планирует ли она рассказывать кому-либо еще. |
But she couldn't face telling you herself, so... she asked me to. |
Но не могла рассказать вам лично, поэтому она попросила меня. |
So she asked me to tell you that, because she couldn't. |
Она попросила меня рассказать вам об этом, потому что сама не могла. |