Примеры в контексте "She - Она"

Примеры: She - Она
And she promised me that she would spend her entire career here at the Palace. И она пообещала, что будет строить свою карьеру здесь, во Дворце.
Okay, what, she reprinted stolen documents, she revealed secret operations, which outed operatives all over the world. Она перепечатала украденные документы, обнародовала секретные операции, которые раскрыли агентов по всему миру.
You know how she gets when she's desperate. Ты же знаешь, какой она бывает в отчаянии.
With drugs, she doesn't know who she is. Из-за лекарств вообще не знает, кто она.
For example, if she does her hair, if she likes fashion, nice clothes, sports... Например, она большое внимание уделяет своей прическе, любит моду, красивые шмотки, спорт...
While she was disappointed in the result, she was thrilled to watch democracy in action. Несмотря на то, что президент разочарована результатом, она была рада возможности наблюдать демократию в действии.
Because if she left it, she's past worrying about now. Потому, что если она вышла, то будет сильно волноваться.
Anyway, she came downstairs... and she just watched me play. В общем, она спустилась вниз и просто смотрела, как я играю.
Let's just pray she's careful what she says. Помолимся, чтобы она не наговорила лишнего.
Make sure the star gets what she needs so she shows up and does her job. Убедиться, что звезда получает то, что ей нужно таким образом, она появляется и делает свою работу.
No, she doesn't, she ended it. Нет, она же меня бросила.
I told her she's prettier when she's angry. Я говорил ей, что она хорошеет, когда злится.
The ice wall that Freya put between us, she showed us what she wanted us to see. Фрейя создала меж нами ледяную стену, мы видели то, что она хотела нам показать.
I remember she told us that she jumped into the river once... Помню, она рассказывала нам как пригнула в реку... однажды.
When I was staying with Ali she told me she was packing up some stuff to give to Goodwill. Когда я жила с Эли, она говорила мне, что собирает некоторые вещи, которые хочет отдать на благотворительность.
So she wiped it... and then she confessed to cover for me. Она вытерла их и потом она в этом созналась, чтобы выгородить меня.
However, she has received written allegations about various human rights violations which she will investigate in subsequent missions. Однако она получила письменные сообщения о различных нарушениях прав человека, по которым она проведет расследование в ходе последующих миссий.
And she said she didn't. И она сказала, что не она.
Everything she ever had, she tried to give away. Всё, что она когда-либо имела, она старалась отдать.
Only here's a dead boy on the road who she thinks she's killed. Только вот он, парень, лежит мертвый на дороге, и она думает, что убила его.
Maybe she thought she'd be the next Mrs Lawson. Может, она думала, что станет следующей миссис Лоусон.
In her statement she confessed that she had been intending to carry out an act of sabotage in Baku. В своих показаниях она призналась в намерениях совершить акт диверсии в Баку.
While she understood that no information was currently available, she strongly urged the Russian Federation to include it in the next report. Хотя оратор понимает, что в настоящее время какая-либо информация по этому вопросу отсутствует, она решительно призывает Российскую Федерацию включить такую информацию в следующий доклад.
Moreover, the author states that she has continued her political activities in Sweden and that she regularly attends UDPS meetings and demonstrations. Автор заявляет также, что она продолжает свою политическую деятельность в Швеции и регулярно присутствует на собраниях и демонстрациях ЮДПС.
Could she properly remember what she's been accused of? Сможет ли она четко вспомнить то, за что ее обвиняют?