Naturally she payed for Mary schooling and told them she would provide for her. |
Понятно, почему она оплачивала обучение Мэри и хотела её обеспечить. |
But I bet she knew I wouldn't go when she asked me. |
Но готов спорить, она знала, что я бы не пошёл, когда спрашивала меня. |
If she says no, then she is not interested. |
Если она откажется, то вы ее не интересуете. |
I thought she said she didn't drink. |
Она же говорила, что не пьет? Да. |
Did she mention she married one of them? |
Она упоминала, что была замужем за одним из них? |
But when she handles it, she will discover... this. |
Но когда она его получит, то обнаружит... это. |
When she saw me watching her, she took off. |
Когда она заметила, что я на неё смотрю, то сразу ушла. |
Whether she means to or not, she's destroying the world. |
Осознанно или неосознанно, она разрушает этот мир. |
And she would kill me if she knew I told you. |
И она убила бы меня за то, что я рассказал тебе это. |
50 minutes ago, she's swearing she didn't know about his other injuries. |
Пятьдесят минут назад она клялась, что ничего не знает про его другие травмы. |
They say when she first arrived, she was young and beautiful. |
Говорят, когда она только прибыла, она была юна и красива. |
At first she hesitated, but I called her again and she agreed. |
Сначала она сомневалась, но потом я перезвонил, и она согласилась. |
If she ascends to the throne... she will loose her reputation, as an invincible rider. |
Если она взойдёт на трон... она потеряет свою репутацию, как непобедимая наездница. |
If she plays Pergaso's game... she might not be much different than that tyrant. |
Если она играет в игру Пергасо... то она немногим отличается от этого тирана. |
I mean, she's nice and everything, but she just documents fun things. |
Она милая и все такое, но она просто постит веселые моменты. |
You heard what she said, she wants me here. |
Вы слышали, что она сказала, она хочет, чтобы я остался. |
Well, she thought she was the first... |
Вернее, она думала, что была первой... |
Best case scenario: she is psychic and she can just tell us who murdered Billy Keats. |
В лучшем случае: она ясновидящая и сможет рассказать нам, кто убил Билли Китса. |
It's you she thinks of when she touches herself at night. |
Это о тебе она думает, когда трогает себя по ночам. |
After her decadent life in Paris, she thought she could come back to her rich brother. |
После распутной жизни в Париже она надеялась найти убежище рядом со своим богатым братом. |
This morning she came back and she killed him. |
На рассвете она вернулась и убила его. |
If she does... then she'll be living alone. |
Если она это сделает... то будет жить одна. |
So then she left... and she never came back. |
И она ушла и никогда больше не возвращалась. |
It looks like she accessed this computer remotely from her laptop after she left. |
Похоже, она удаленно зашла на этот компьютер со своего ноутбука после ухода отсюда. |
He's the last person she called before she destroyed her phone. |
Он был последним, кому она звонила перед уничтожением телефона. |