| Well, wait till she realizes she's having mustard for dinner. | Ну, подожди пока она поймет, что будет есть горчицу на ужин. |
| And if she doesn't, she knows where to go. | А если нет, она знает к кому обратиться. |
| And she's shown signs of being infected, but she's resisted help. | И у нее были симптомы заражения, но она отказывается помочь. |
| And she was telling the truth, but she still got destroyed. | И она говорила правду, но её всё равно уничтожили. |
| If she even sees you, she probably won't come in the room. | Если она вас увидит, то откажется даже войти в кабинет. |
| If she can fight the infection, she'll be fine. | Если она справится с инфекцией, все будет хорошо. |
| But she just doesn't like the way that she looks. | Есть хорошая работа, все что есть в мире, но ей просто не нравится, как она выглядит... |
| I knew she was trouble, but she wove a spell with her castanets... | Знал я, что от неё одни проблемы, но она со своими кастаньетами... |
| I explained all this to Mary, who told me she understood and that she would not protest our separation. | Я объяснил всё это Мэри, она сказала что поняла и не будет противиться нашему расставанию. |
| Maybe she's not what you think she is. | Может, она не та, какой ты её считаешь. |
| And she's a climber, so she could have gotten up that tree. | И она альпинистка, могла залезть на то дерево. |
| No, she's still at work, but she said to call her. | Она ещё на работе, но просила тебя ей позвонить. |
| I remember that she also claimed she was pregnant. | Я помню, она утверждала, что беременна. |
| Because if she hadn't, she'd still be wading through the list. | Потому что если нет, она бы до сих пор разбиралась со списком. |
| That's nothing, a totem she's worn since she joined the faith. | Нет, этот амулет она носит со дня принятия веры. |
| If she enters my airspace, she's going down. | Если она вторгнется мое воздушное пространство, она упадет. |
| You've spawned harmful gossip with your male pride, and she's doing everything she can to stop it. | Вы породили вредные сплетни с мужской стороны. и она сделает все, она может остановить это. |
| And she... she wouldn't listen to me. | А она... она не захотела меня слушать. |
| Well, she did say she was here to help Liv. | Она сказала что приехала помочь Лив. |
| Just once, when she placed her order a week before she was killed. | Только один, когда она разместила свой заказ, за неделю до того, как ее убили. |
| While she didn't serve, she's always been willing to pitch in, to help. | Хоть она и не служила, но всегда была готова поддержать, помочь. |
| Her emotional instability that everyone talks about is because she's working with a man that she still loves. | Ее эмоциональная неустойчивость, о которой все говорят это потому что она работает рядом с мужчиной, которого до сих пор любит. |
| If she's not having one, she definitely ate one. | Она никогда не рассказывает, а мы опасаемся спрашивать. |
| If she sees you, she'll have your head, too. | Если она тебя увидит, то получит и твою голову тоже. |
| With Raven's abilities, she'll be able to understand what she learned here. | Способности Рэйвен помогут ей разобраться в том, что она узнала. |