| You know she's been acting strange ever since she ran away. | Ты знаешь, что она действительно странно себя ведёт, После того, как она сбежала. |
| No doubt she's overwhelmed by emotions she's never felt before. | Без сомнения, она переполнена эмоциями которые она не чувствовала до этого. |
| When she gets older, she'll understand why you're working so hard. | Когда она подрастёт, она поймёт, почему ты так усердно работал. |
| We can't ask leona where she was, she's intubated. | Мы не можем спросить Леону где она была, она интубированна. |
| Part country girl she once was, part educated lady she is now. | Когда-то она была деревенской девушкой... а теперь стала образованной дамой. |
| May she be a happy wife as she is a bride. | Пусть в жёнах она будёт так жё счастлива как и в нёвёстах. |
| When Chloe heard who she was, she went mental. | Узнав, кто она, Хлоя прям с катушек слетела. |
| But abandoned though she was meant to be, alone she was not. | Но будучи определенной на одиночество она была не одна. |
| Tell her that she can run from me and our history all she wants. | Скажите ей, что она может бежать от меня и нашего прошлого сколько угодно. |
| And she was so doped up on pain killers, she didn't even know who I was. | И она была под таким воздействием обезболивающих, что даже не поняла, кто я такой. |
| And she didn't care, she just stepped up. | И ей было всё равно, она просто защищала детёныша. |
| Once she gets rid of me, she coming after you and your brothers. | Когда она разделается со мной, настанет очередь тебя и твоего брата. |
| So, she travels to planets and asteroids and space stations trying to get what she needs. | Она путешествует по планетам, астероидам и космическим станциям, чтобы добыть всё необходимое. |
| Anytime she ever met anybody, she would always find something to like about them. | Когда она с кем-нибудь знакомилась то всегда находила с человеком что-нибудь общее. |
| You only pretend that she does because she's a canine substitute for Maris. | Ты только притворяешься, что это так потому что она - собачий вариант Марис. |
| I knew she could do it if she applied herself. | Я знала, что у нее получится, если она постарается. |
| If she was a dog, she'd be 87. | Будь она собакой, ей было бы 87. |
| If she goes into labor today, she gets 24 hours with the baby, max. | Если она родит сегодня, ей положены 24 часа с ребенком. |
| Depending on what she sees, she may talk to you about doing an amnio. | В зависимости от ситуации, она может попросить сделать пункцию. |
| Write about the hardships she'll experience if she follows you. | Пиши про лишения, что встретит она, если последует за тобой. |
| When she broke stride, she incited the others. | Когда она сломала походку, она подстрекала других. |
| The people she counseled could be aggressive, demanding, but she liked the challenge... | Люди, которых она консультировала, могли быть агрессивными, требовательными, но она любила вызовы... |
| If she doesn't have anywhere to go, she should stay here. | Если ей некуда идти, она должна остаться. |
| Smart and caring as she is, she's still learning. | Милая и заботливая, она всё ещё учится. |
| But she said she's going to the police. | Но она сказала, что пойдет в полицию. |