You know she's been acting strange ever since she ran away. |
Ты знаешь, что она действительно странно себя ведёт, После того, как она сбежала. |
No doubt she's overwhelmed by emotions she's never felt before. |
Без сомнения, она переполнена эмоциями которые она не чувствовала до этого. |
When she gets older, she'll understand why you're working so hard. |
Когда она подрастёт, она поймёт, почему ты так усердно работал. |
We can't ask leona where she was, she's intubated. |
Мы не можем спросить Леону где она была, она интубированна. |
Part country girl she once was, part educated lady she is now. |
Когда-то она была деревенской девушкой... а теперь стала образованной дамой. |
May she be a happy wife as she is a bride. |
Пусть в жёнах она будёт так жё счастлива как и в нёвёстах. |
When Chloe heard who she was, she went mental. |
Узнав, кто она, Хлоя прям с катушек слетела. |
But abandoned though she was meant to be, alone she was not. |
Но будучи определенной на одиночество она была не одна. |
Tell her that she can run from me and our history all she wants. |
Скажите ей, что она может бежать от меня и нашего прошлого сколько угодно. |
And she was so doped up on pain killers, she didn't even know who I was. |
И она была под таким воздействием обезболивающих, что даже не поняла, кто я такой. |
And she didn't care, she just stepped up. |
И ей было всё равно, она просто защищала детёныша. |
Once she gets rid of me, she coming after you and your brothers. |
Когда она разделается со мной, настанет очередь тебя и твоего брата. |
So, she travels to planets and asteroids and space stations trying to get what she needs. |
Она путешествует по планетам, астероидам и космическим станциям, чтобы добыть всё необходимое. |
Anytime she ever met anybody, she would always find something to like about them. |
Когда она с кем-нибудь знакомилась то всегда находила с человеком что-нибудь общее. |
You only pretend that she does because she's a canine substitute for Maris. |
Ты только притворяешься, что это так потому что она - собачий вариант Марис. |
I knew she could do it if she applied herself. |
Я знала, что у нее получится, если она постарается. |
If she was a dog, she'd be 87. |
Будь она собакой, ей было бы 87. |
If she goes into labor today, she gets 24 hours with the baby, max. |
Если она родит сегодня, ей положены 24 часа с ребенком. |
Depending on what she sees, she may talk to you about doing an amnio. |
В зависимости от ситуации, она может попросить сделать пункцию. |
Write about the hardships she'll experience if she follows you. |
Пиши про лишения, что встретит она, если последует за тобой. |
When she broke stride, she incited the others. |
Когда она сломала походку, она подстрекала других. |
The people she counseled could be aggressive, demanding, but she liked the challenge... |
Люди, которых она консультировала, могли быть агрессивными, требовательными, но она любила вызовы... |
If she doesn't have anywhere to go, she should stay here. |
Если ей некуда идти, она должна остаться. |
Smart and caring as she is, she's still learning. |
Милая и заботливая, она всё ещё учится. |
But she said she's going to the police. |
Но она сказала, что пойдет в полицию. |