Примеры в контексте "She - Она"

Примеры: She - Она
But maybe I just think that because she kept saying how happy she is. Хотя, возможно, я просто так думаю, потому что она постоянно говорит, как она счастлива.
So even though she burnt, she must have applied it. Так что хоть она и обгорела, она им пользовалась.
Wherever she was going, she seemed in a terrific hurry. Куда бы она ни направлялась, она была в жуткой спешке.
While she fought the pain she whispered about Yasuko's marriage. Пока она боролась с болью, Она шептала о замужестве Ясуко.
Actually, she specifically said that she didn't tell me anything. Вообще, она специально сказала, что она ничего не говорила.
Farah... she had cholera when she was just a baby. Фараш... у нее была холера, когда она была ребенком.
Because she wanted him to give her the part she needed. Потому что она хотела, чтобы он дал, недостающую часть ей.
One night she's looking out the window, And she... Sees some green lights. Однажды ночью она выглянула в окно, и увидела зеленые огоньки.
Before she knows it, she gets lost. Прежде чем понять это, она потерялась.
When she left the woods that night, she was pregnant with me. Она была беременна мной, когда покинула лес той ночью.
And she'd want to tell 'em who she was with. И она хотела рассказать им, с кем была.
But what she did say was she was afraid. Но она сказала, что была напугана.
We can see that not only did she wear glasses, she had blonde hair. Мы можем видеть, что она не только носила очки, но ещё и была блондинкой.
I like to see how happy she was before she knew. Мне нравилось видеть, насколько она была счастлива, пока не узнала.
Well, she gave that up when she went out the window. Ну, она сама дала нам разрешение на это, когда попыталось сбежать через окно.
Then Liz goes to the doctor, and she comes home and tells me she's pregnant. Потом Лиз идет к доктору, возвращается домой и говорит мне, что она беременна.
When we drive by a motel, she tells me that she's going in. Когда мы подъехали к отелю, она сказала что надо туда заехать.
But she hasn't decided if she's going yet. Но она ещё не решила, уезжать или нет.
In return, if she pleases, she may serve as a companion... А она за это, если пожелает, может побыть компаньонкой...
And she goes on about things of which she knows nothing about. И она болтает о вещах в которых ничего не понимает.
Bunny said she thought she was in the apartment. Банни сказала, что она думала, что она в квартире.
If she's blistering, she's already received a fatal dose of radiation. Если она покрывается пузырями, она уже получила смертельную дозу.
When she refused, he threatened her with reprisals, but she did not take his threats seriously. Когда она отказалась, он пригрозил ей расправой, но она не приняла его угрозы всерьез.
If she divorced during that period, she could remain by requesting asylum or on humanitarian grounds. Если она расторгает брак раньше истечения этого периода, она может получить право остаться в стране в результате предоставления ей убежища или по гуманитарным соображениям.
And she can be scary when she's angry. И она может быть жуткой когда злится.