If she felt too much, she couldn't do her job. |
Когда ее одолевали чувства, она не могла делать свою работу. |
And she said she sometimes was afraid of you. |
И она сказала что иногда боялась тебя. |
Yesterday morning she insisted on leaving, as if she was worried about something. |
Сепиде, помнишь, она так торопилась уехать, как будто ей было неприятно здесь оставаться. |
The other day she told me she has heart problems. |
Позавчера она сказала, что у её матери больное сердце. |
Since she's been out, she's been speaking to high school kids, girls at risk. |
После освобождения она проводила беседы со старшеклассниками, с проблемными девушками. |
But she understands everything, and she can nod and shake her head. |
Но она все понимает, и она может кивнуть и покачала головой. |
Because when she is done, she will destroy you. |
Потому что когда она закончит, она уничтожит тебя. |
Well, she was terrified when she thought we'd been in there. |
Она испугалась, думая, что мы там были. |
Her 911 call made it sound like she thought she had pushed him too far. |
После ее звонка на 911 кажется, будто по ее мнению, она вынудила его зайти слишком далеко. |
Anyway, when she heard the name Lucas Bundsch, she couldn't believe it. |
Так или иначе, когда она услышала имя Лукаса Бундша, то не смогла в это поверить. |
One night, she stayed late to decorate for Halloween, but she never came home. |
Однажды, она осталась допоздна украшать зал к Хеллоуину, но домой так и не вернулась. |
Well, she might be if she's been assigned to reeducation at one of hydra's prison camps. |
Она может там быть, если её отправили на переобучение в один из тюремных лагерей ГИДРЫ. |
Aida... she made changes in this world to keep us from fighting back, so she fixed your biggest regret. |
Аида... сделала изменения в этом мире, чтобы мы не сопротивлялась, она исправила наше самое большое сожаление. |
As soon as she saw his chain flame on, she teleported out. |
Как только она увидела его горящую цепь, тут же телепортировалась. |
Right when she saw me she started crying. |
Когда увидела, она начала плакать. |
This is what she always does whenever I ask about my dad she shuts me down. |
Это то, что она всегда делает, когда я спрашиваю о своем отце - затыкает меня. |
Look, she's drinking, she's cheating on her boyfriend. |
Посмотрите, она пьет, изменяет своему парню. |
In which she told me she was not returning. |
В котором сказала мне, что она не возвращается. |
But she felt something she hadn't known before... |
Но она чувствовала нечто, чего никогда раньше не ощущала... |
Then she came back to her quarters and passed out before she could use it. |
Потом она вернулась домой и потеряла сознание еще до того, как воспользовалась им. |
Once, when she was just a maiko, she fell clean off her wooden shoes. |
Когда-то, еще ученицей, она упала со своих деревянных туфель. |
It broke her heart when she realized that she couldn't fly. |
Это разбило ей сердце, когда она поняла, что не может летать. |
And she finds something, and she goes to Mike with it. |
Она что-то нашла и пошла рассказать это Майку. |
Now she can't stay even if she gets rid of it. |
Теперь она не может остаться там, даже если прогонит собаку. |
No, she knows, she's just shy. |
Нет, она знает, просто стесняется. |