| If she felt too much, she couldn't do her job. | Когда ее одолевали чувства, она не могла делать свою работу. |
| And she said she sometimes was afraid of you. | И она сказала что иногда боялась тебя. |
| Yesterday morning she insisted on leaving, as if she was worried about something. | Сепиде, помнишь, она так торопилась уехать, как будто ей было неприятно здесь оставаться. |
| The other day she told me she has heart problems. | Позавчера она сказала, что у её матери больное сердце. |
| Since she's been out, she's been speaking to high school kids, girls at risk. | После освобождения она проводила беседы со старшеклассниками, с проблемными девушками. |
| But she understands everything, and she can nod and shake her head. | Но она все понимает, и она может кивнуть и покачала головой. |
| Because when she is done, she will destroy you. | Потому что когда она закончит, она уничтожит тебя. |
| Well, she was terrified when she thought we'd been in there. | Она испугалась, думая, что мы там были. |
| Her 911 call made it sound like she thought she had pushed him too far. | После ее звонка на 911 кажется, будто по ее мнению, она вынудила его зайти слишком далеко. |
| Anyway, when she heard the name Lucas Bundsch, she couldn't believe it. | Так или иначе, когда она услышала имя Лукаса Бундша, то не смогла в это поверить. |
| One night, she stayed late to decorate for Halloween, but she never came home. | Однажды, она осталась допоздна украшать зал к Хеллоуину, но домой так и не вернулась. |
| Well, she might be if she's been assigned to reeducation at one of hydra's prison camps. | Она может там быть, если её отправили на переобучение в один из тюремных лагерей ГИДРЫ. |
| Aida... she made changes in this world to keep us from fighting back, so she fixed your biggest regret. | Аида... сделала изменения в этом мире, чтобы мы не сопротивлялась, она исправила наше самое большое сожаление. |
| As soon as she saw his chain flame on, she teleported out. | Как только она увидела его горящую цепь, тут же телепортировалась. |
| Right when she saw me she started crying. | Когда увидела, она начала плакать. |
| This is what she always does whenever I ask about my dad she shuts me down. | Это то, что она всегда делает, когда я спрашиваю о своем отце - затыкает меня. |
| Look, she's drinking, she's cheating on her boyfriend. | Посмотрите, она пьет, изменяет своему парню. |
| In which she told me she was not returning. | В котором сказала мне, что она не возвращается. |
| But she felt something she hadn't known before... | Но она чувствовала нечто, чего никогда раньше не ощущала... |
| Then she came back to her quarters and passed out before she could use it. | Потом она вернулась домой и потеряла сознание еще до того, как воспользовалась им. |
| Once, when she was just a maiko, she fell clean off her wooden shoes. | Когда-то, еще ученицей, она упала со своих деревянных туфель. |
| It broke her heart when she realized that she couldn't fly. | Это разбило ей сердце, когда она поняла, что не может летать. |
| And she finds something, and she goes to Mike with it. | Она что-то нашла и пошла рассказать это Майку. |
| Now she can't stay even if she gets rid of it. | Теперь она не может остаться там, даже если прогонит собаку. |
| No, she knows, she's just shy. | Нет, она знает, просто стесняется. |