| I'm sure she'll call when she gets there. | Я уверен, она позвонит, когда доедет. |
| If she's in there, yours is the first voice she should hear. | Если она там, то пусть лучше услышит твой голос. |
| But she acts like she knows us. | Но судя по всему, она нас знает. |
| Gretch, I mean, my ex, she... she met this new guy. | Гретч, то есть моя бывшая, она встретила другого парня. |
| Naomi knew what she was doing when she hit on you. | Наоми понимала, что она делала, когда приставала к тебе. |
| When she loves she really loves. | Если она любит, то по-настоящему. |
| When she's awake, she lives between convulsions. | Когда она просыпается, то живет между периодами конвульсий. |
| Well, she realised she didn't need him any more. | Она поняла, что он ей больше не нужен. |
| Ashley thought she was the first girl he seduced there, but she wasn't. | Эшли думала, что она была первой девушкой, которую он соблазнил там, но это не так. |
| Actually, she's a lot colder than I thought she'd be. | А она холоднее, чем я думала. |
| Well, she'd probably do what she always does. | Ну, она наверняка будет делать то, что всегда делает. |
| But when she was waking up, she had a seizure. | Но когда она очнулась, у нее случился припадок. |
| Whoever she is, she can wait. | Она подождет - кем бы ни была. |
| Apparently, she told him she saw the Box Tunnel massacre first-hand. | Вроде как она ему сказала, что лично видела резню в тоннеле Бокс. |
| People she'd met, things she'd done. | Что она кого-то встретила, что-то сделала... |
| when she saw me she heard music | когда она увидела меня, то услышала музыку. |
| If she was someone's eye candy fantasy, she's not anymore. | Если она и была деткой-конфеткой в чьей-то фантазии, то больше нет. |
| Crowds she ran with, places she'd go. | Её окружение, места, куда она ходила. |
| I know she had a source, but she never told me. | Знаю, что у нее был источник, но она о нем не говорила. |
| And she was so overwhelmed with the choices that she made a mistake. | И многообразие вариантов настолько захватило ее, что она допустила ошибку. |
| For the first few years she got free of her husband, she was completely dysfunctional. | Первые несколько лет после того, как она избавилась от своего мужа, она была совершенно недееспособна. |
| Whatever she's using, she's hiding somewhere. | Что бы она ни использовала, она, очевидно, где-то это прячет. |
| And she likes good food that she pays for. | И ей нравится хорошая еда за которую она платит. |
| Well, she learned something from me, 'cause she disappeared. | Она кое-чему у меня научилась, поэтому ей и удалось исчезнуть. |
| Eddie, she... she signed an advance directive. | Эдди, она подписала предварительные медицинские указания. |