Примеры в контексте "She - Она"

Примеры: She - Она
But she said she'd be expecting a visitor. Но она сказала, что ждёт гостя.
And now she's pregnant and she refuses to go to St. Francis. А теперь она беременна и отказывается идти в Сэнт-Фрэнсис.
And she was reminded of this Every time she looked in a mirror... И она вспоминала об этом каждый раз когда смотрела в зеркало...
Only she's not here 'cause she grew up and stole my baby. Вот только ее здесь нет, ведь она выросла и украла моего малыша.
When I saw her this morning, she said she was headed to see you. Когда я видела ее утром, она сказала, что собирается увидеться с тобой.
It's like the second she said I was still in remission, she flipped a switch. Она уже дважды сказала, что я в стадии ремиссии, будто переключателем щелкнула.
So she got to sample the merchandise and was glad she kept her receipt. Значит, она попробовала товар и обрадовалась, что сохранила чек.
Afterwards, she apologized... and said she had got the giggles. Потом она извинилась, сказав, что преодолевала смех.
When she likes something, she gets behind it 1,000%. Если ей что-то понравится, она будет за это на 1000%.
While she waits, she finds Lady Chiltern's letter. Здесь она находит письмо леди Чилтерн.
Sookie needs to know what she is so that she can protect herself. Соки должна знать, кто она такая.
But she works, she's busy with the house, with domestic administration. Но она работает, она занята домом... внутренним управлением.
If she was really posh she'd say loo. Если бы она на самом деле была аристократкой, она сказала бы в «уборной».
That woman at the school today - she made Becky cry and then she just left her sitting there. Эта женщина у школы... она заставила Бекки плакать, а потом просто оставила ее там сидеть.
There's this administrator here, whenever she gets sick, she just gives me the prescription. У нас тут есть управляющая, когда она заболевает, то просто выписывает рецепт мне.
Maybe she thought she was being followed. Может быть она думала, что ее преследуют?
You should have seen the way she looked at Sharon when she said it. Вы бы видели, как она посмотрел на Шэрон, когда та рассказала про это.
If she gets the answer right, she's still hired. Если она правильно ответит, ее все равно возьмут.
And she said that she wanted a divorce in Reno. И она хотела развестись со мной в Рино.
When she returns, she notices something... rather odd. Когда она вернулась, то заметила нечто странное.
Whenever she says she'll think about it, it means no. Когда она говорит "мне надо подумать", то это означает "нет".
But she does not know what she is doing. Но она сама не ведает что творит.
I mean, when she came to New York, she looked so much better. В смысле, когда она приехала в Нью-Йорк, то выглядела настолько лучше.
And she was really scared when she saw tricia. И она действительно испугалась, когда увидела Тришу.
If she did, she wouldn't blame the Bureau. Если она это сделала, то не будет винить бюро.