Yes, but technically she speaks with an American accent because she's grown up in America so... |
Да, но вообще-то она говорит с американским акцентом, потому что выросла в Америке, так что... |
And she still loves me, she's desperate, that's why. |
Потому что она всё ещё любит меня, отчаивается, вот почему. |
Dad, she thinks she can get rid of our ghosts. |
Пап, она считает, что может помочь нам избавиться от привидений. |
And the toxicology report say she consumed copious amounts of alcohol the night before she died. |
А в токсикологическом отчёте сказано, что она употребила изрядное количество спиртного накануне своей гибели. |
But instead she... she sent me this note. |
Но вместо этого... она прислала мне эту записку. |
Miranda thinks she's safe, but she isn't. |
Миранда думает, что она в безопасности, но это не так. |
But when she saw me, she ran. |
Но когда она увидела меня, то побежала. |
If she'd gone over when they claimed, she'd have drifted up into the Sound. |
Если она пропала там, где они утверждают, её бы течением принесло вверх в Саунд. |
When she was a kid she was... attacked by a dog. |
Когда она была ребенком на неё... напала собака. |
At least she knows what a terrible rake she's marrying. |
Во всяком случае, она знает, на какие грабли наступает, выходя замуж. |
From a psychological perspective, given the... situation that she's in, she sounds remarkably healthy. |
С психологической точки зрения, с учетом... ситуации в которой она находится, она звучит в высшей степени здорово. |
Whether or not she thinks that we should be together has nothing to do with how much she loves you. |
Думает она о том, что мы должны быть вместе, или нет, это не имеет никакого отношения к тому, насколько сильно она тебя любит. |
And she was saying how she loves working with you. |
И она говорила, как ей нравится работать с тобой. |
It's just, when she said she was leaving... |
Когда она сказала, что уезжает... |
I'm serious... if she's not here in five minutes she's off the team. |
Серьезно... Если ее не будет здесь через 5 минут она исключена из команды. |
But she backed off when she realized that Will was interested in me. |
Ясно? Но она отступила, когда узнала, что Уиллу нравилась я. |
And if she did, she knows that Aiden killed her father. |
И если она нашла, то знает, что Эйден убил ее отца. |
You see, Nuria was only 18 when she told us she was leaving. |
Видишь ли, Нурии было всего восемнадцать, когда она покинула наш дом. |
And she realizes that she loves him. |
И она понимает, что любит его. |
Well, she says she is. |
Ну, она говорит, что да. |
Tara's miffed she can't be here today, though she sends her best from cabo. |
Тара злится, что не сможет быть здесь сегодня, хотя она посылает вам привет из Кабо. |
They went for coffee, And she broke up with him before she got her latte. |
Они пошли за кофе, и она порвала с ним, прежде чем получила свой латте. |
Then when she's ready, she should give it up for marriage and kids. |
А затем, когда она будет готова, расстаться с ней ради семьи и детей. |
Perhaps she ought to stay in the orphanage where she'd be safe. |
Лучше бы ей остаться в приюте, где она будет в безопасности. |
If she believes she's better off away from the palace, you have no right... |
Если она считает, что будет лучше вдали от дворца, вы не имеете права... |