Примеры в контексте "She - Она"

Примеры: She - Она
Ali was calling Grunwald because she believed that she could help her. Эли звонила Грюнвальд, потому что она верила, что та сможет помочь ей.
Well, when she was 11, she started wandering off. Ну, когда ей было 11, она начала убегать.
But she's here on Sunday and she can t wait to see you. Но она вернется в воскресенье, и ей не терпится увидеть тебя.
Apparently, she woke up one morning and got in a van with some hippies that she barely knew. Видимо, однажды утром она проснулась и оказалась в одном фургоне с какими-то хиппи которых едва знает.
That perhaps she wasn't as happy at home as she once had been. Возможно, она была уже не так счастлива дома, как когда-то.
After bed rest, she will recover and then she'll be attending deliveries by herself. Ей нужен постельный режим, а когда она поправится, она будет принимать роды самостоятельно.
'Everything she touched she made more beautiful. Всё, к чему она прикасалась, становилось прекраснее.
And now she's trying to get a payday for a fight she started. И теперь она пытается получить компенсацию за драку, которую она начала.
Once she's unlocked her brother, she'll be finished with you. Как только она освободит своего брата, она с вами покончит.
I'm surprised she can feel anything with all the mood stabilizers she's on. Я удивляюсь, что она вообще что-то чувствует со всеми эмоциональными потрясениями.
And then, she told me she just got into town. А потом она сказала мне, что переедет в город.
Mother Jesu, if she finds out, she'll be outraged. Если матушка Жезу узнает, она будет в ярости.
It's her age, she doesn't know what she's doing. В её возрасте она не понимает, что делает.
I had no clue who she really was or what she sacrificed for me. Я не знал, кто она на самом деле и чем пожертвовала ради меня.
But when she found out about our problem, she kindly volunteered to step in. Но когда она узнала, что у нас проблемы, то любезно предложила нам помочь.
I'm just worried that she's pushing everyone she's close to away. Я просто беспокоюсь, что она отталкивает всех, с кем у нее хорошие отношения.
If she's alive, she's safe. Если она жива, то в безопасности.
We took a walk in the forest, and she told me she wanted to leave Dual Spires. Мы прогулялись по лесу и она сказала мне, что хочит покинуть Дуал Спайрс.
I guess she can do what she wants. Полагаю, она может делать все, что захочет.
Because she doesn't give up on the people she loves. Потому что она не ставит крест на тех, кого любит.
Ross, she's been convulsing ever since she got infected. Она бьется в конвульсиях с момента заражения.
But she couldn't, so she went on without me. Но она не могла, и дальше действовала без меня.
Like, she's got this fiance she's always gushing about. Например, у неё есть жених, о котором она постоянно болтает.
But now she gone quiet, like she danced herself to sleep. Но сейчас она затихла, будто бы натанцевалась и уснула.
A few days later, she tried selling his chagall, But the dealer she took it to called the police. Несколько дней спустя она попыталась продать его Шагала, но покупатель сдал ее в полицию.