| No, she's just hard of hearing. | Нет, она просто не слышит. |
| See, Mrs. Henson she also thought we should cut your pay. | Нет. Миссис Хенсон сказала, что мы должны урезать тебе жалование. |
| That's not for you to decide whether she is or... | Не вам решать, может она или нет... |
| No, she should stay with him. | Нет, пусть с ним будет. |
| But she's got none of the... Experience. | Но у неё совсем нет опыта. |
| NOT if she was the daughter of an Earl. | Нет, если она дочь графа. |
| Someone needs to be honest with her and tell her that she's got no talent. | Кто-то должен быть честным с ней и сказать ей, что у нее нет таланта. |
| No, she's got a plan. | Нет! У неё есть план. |
| As soon as she crosses the border, there's no way back. | В момент когда она пресикает границу, нет дороги назад. |
| Not Lizzie, she's my girlfriend. | Нет, не Лиззи, она моя девушка. |
| No, and you're talking like she... | Нет, и перестань говорить, как будто она... |
| No, because she's a very talented detective. | Нет, потому, что она очень талантливый детектив. |
| No, I mean... Well, she's not a girlfriend. | Нет, то есть... она не девушка. |
| 'Cause she doesn't have one of these. | Потому что у неё нет такого. |
| No, she didn't turn him in for the murders. | Нет, она не знала об его убийствах. |
| Pity she's got no hair! | Жаль, что у неё нет волос! |
| In two weeks we'll know if she can access your account or not. | В течение двух недель будет решено, сможете ли вы пользоваться своими счетами или нет. |
| No, she shouldn't die. | Нет, она не должна умереть. |
| No way, she's our slave. | (сэнки) Вот уж нет, она НАША рабыня. |
| No, he's not here and she thinks that I invited her. | Нет, его здесь нет и она думает, что я её пригласила. |
| No, she was in here hiding in the dark. | Нет, она была здесь, пряталась в темноте. |
| No, she didn't do it. | Нет, она не делала этого. |
| No, she is not the one sending texts and going after Yvonne. | Нет, она не одна отправляла сообщения и происходит это после Ивонн. |
| No, she just left with Caleb. | Нет, она только что ушла с Калебом. |
| No, because she's the one who found it. | Нет! Она ведь его нашла. |