| No, no, she couldn't see me. | Нет, нет, не видела. |
| I mean, not if you're sure she's the one. | Да нет, если вы уверены, что это судьба. |
| They're coming tomorrow, and the market doesn't care whether she's innocent or not. | Оно состоится завтра, и рынку плевать, виновна она или нет. |
| But she's never here, and I don't get tWice the grades for doing all the Work. | Но ее никогда нет на месте, а баллы за двоих вы мне не ставите. |
| And if she's not there, I'll try the beach. | Если ее там нет, посмотрю на пляже. |
| Maybe she did, except that there's nothing around here for miles. | Может и так, только здесь нет никого на мили вокруг. |
| It doesn't matter if she doesn't. | Даже если и нет, это не важно. |
| And she was in love with Amy Irving... no, no, wait... | И она любила Эми Ирвинг... Нет, нет, подождите... |
| Just when it seemed he was the only solution to her father's problems, she was rescued. | В тот самый момент, когда все решили, что другого выхода нет, ее спасли. |
| But then her remission meant she wasn't dying fast enough, so he felt like he didn't have any choice. | Но ее ремиссия означала что она не умрет достаточно быстро, поэтому он думал, что другого выбора у него нет. |