| Because, you know, she has no female friends. | Потому что у неё нет подруг. |
| No, she said it was fine. | Нет, она сказала, что всё нормально. |
| No, she didn't have children. | Нет, у нее не было детей. |
| No. If she had, I would have reported it. | Нет, если у нее были, я бы сообщил об этом. |
| No. It is just how she was. | Нет, это только, как она была. |
| No, she's up already. | Нет, она - уже проснулась. |
| No, I got her lots of stuff she never took back. | Нет, я дарил ей много всего, и она ничего из этого не вернула. |
| Please tell me she isn't. | Прошу, скажите мне, что нет. |
| No, she's at a faculty meeting. | Нет, она на встречи факультета. |
| No, mother, she's not. | Нет, мам, она ребенок. |
| Naw, man, she too good for the hood. | Нет, она слишком хороша для этого места. |
| No... I just think she looks different in the daylight. | Нет... просто мне кажется, что днём она смотрится иначе. |
| Look, I got no definite information she's here. | Послушайте, у меня нет точной информации, что она здесь. |
| No, she's a hundred. | Нет, она всего лишь миллионерка. |
| No, but she lost everything. | Нет, но она лишилась всего. |
| Did you see what she had on yesterday? | Нет, серьезно, вы видели, в чем она была вчера? |
| No, they treated her like she never even existed. | Нет, они как будто забыли о её существовании. |
| No, of course she's here. | Нет, конечно, она здесь. |
| No, because she's running away with the circus. | Нет, потому что решила убежать с бродячим цирком. |
| No, she has a boy-friend. | Нет, у нее парень есть. |
| Not long ago she was asking for new births, although we have no death. | Не так давно она запрашивала отчет о новых рождениях, хотя смертей у нас нет. |
| While she is out, they search her hotel room. | Пока ее нет, они обыскивают ее комнату в отеле. |
| No, actually, she's 26. | Нет. Вообще-то, ей 26 лет. |
| No, she believed they had all gotten sick. | Нет, она думала, что они все заболели. |
| Well, she doesn't have a sister. | Так вот нет у неё сестры. |