Call Tehran, see if she returned. |
Надо позвонить в Тегеран и узнать, вернулась она или нет. |
Now she's gone, perhaps you should tell him. |
Теперь, когда её нет, возможно, вам стоит ему сказать. |
Maybe not, but she can. |
Может быть и нет, но она может. |
No, actually, she took it pretty well. |
Нет, на самом деле, она приняла это довольно хорошо. |
But she probably thinks the invisible you is missing. |
И она наверняка считает, что у тебя нет внутреннего мира. |
A guy she has no future with. |
С парнем, с которым у неё нет будущего. |
And will, when she revives. |
И сделает, едва она оживет. Нет. |
No, she just said it might be dangerous. |
Нет, она только сказала, что это может быть опасно. |
I cannot believe she is gone. |
Не могу поверить, что её больше нет. |
No, she was a oneoff. |
Нет, она была игрушкой на один раз. |
And obviously she has no friends. |
И очевидно, что у неё нет друзей. |
Then you found out that she had nothing. |
А потом ты поняла, что у неё ничего нет. |
I thought she was with you or Dodds. |
Я думала, она с тобой или Доддсом. Нет. |
No, she got a million-dollar TV deal. |
Нет, у неё контракт с телевидением на миллион долларов. |
You have something she doesn't. |
У тебя есть что-то, чего нет у нее. |
No, she definitely never told me. |
Нет, она определенно не говорила мне об этом. |
I've no idea where she is. |
У меня нет ни малейшего предположения, где оно может быть. |
No. she was an Episcopalian. |
Нет... что вы, она была протестанткой. |
Nobody told me she was not dead. |
Мне никто не сказал, что она жива. Нет, Мэм. |
If not, she would appreciate some data on such workers. |
Если нет, то она хотела бы получить больше данных о таких трудящихся. |
Monroe, tell her she's wrong. |
Нет, он - коп. Монро, скажи ей, что она ошибается. |
Whenever she wanted to talk you told her no. |
Всякий раз, когда она хотела поговорить, ты отвечал ей нет. |
Paula told me herself she hated taking the train every day. |
Нет, Пола сама мне говорила, как она ненавидит каждый день ездить на поезде. |
Not until she's completely processed. |
Нет, пока она не будет полностью осмотрена. |
No, she had dental insurance. |
Нет, ведь у нее хорошая стоматологическая страховка. |