| No, as far as we know, she's not coming back. | Нет, насколько нам известно, она не вернется. |
| No, she's an art teacher from Iowa. | Нет, она учительница рисования из Айовы. |
| I don't know if she was white. | Я не знаю, белая она или нет. |
| No, she didn't say that. | Нет, она такого не говорила. |
| No, she's just not up to it tonight. | Нет, просто не в настроении сегодня. |
| No, no, she's lawyering up. | Нет, нет, она потребовала адвоката. |
| No, she's not allowed to come and visit. | Нет, она не будет приезжать. |
| No, she'll never come back. | Нет, она никогда не вернется. |
| No, she does not work here. | Нет, она здесь не работает. |
| Unfortunately, she's not here. | К сожалению, ее здесь нет. |
| Well, she's not here anymore. | Ну, ее здесь больше нет. |
| No, she's gone away. | Нет, ее нет, она уехала. |
| No, I don't think she's French. | Нет, не думаю, что она француженка. |
| Of course she said no - it's her favorite word. | Конечно, она сказала "нет", это её любимое слово. |
| No, she moved back to Brazil. | Нет, она вернулась в Бразилию. |
| Can't believe she's not here. | Не могу поверить, что ее здесь нет. |
| There's no excuse for what Sue did, but she's a good girl. | Там нет никакого оправдания за то, что сделал Сью, но она хорошая девочка. |
| I - she - Ilene's not home. | Я... Она... Айлин нет дома. |
| No, she wants to see me. | Нет, она хочет увидеть меня. |
| No thanks, she's a guy. | Нет, спасибо, это мужчина. |
| No, Vi, because she was the most incompetent officer in training. | Нет, Ви, что она была самой некомпетентной на практике. |
| No, she always wanted to meet at Waterfront Park. | Нет, она всегда просила встретиться в парке Ватерфронт. |
| No she's not, thankfully. | Нет, её нет, к счастью. |
| Ling is in denial that she even wants him. | Нет. Линг не признается, что он ей нужен. |
| No, she's selling the kids with the house. | Нет, дети прилагаются к дому. |