There is absolutely nothing she can't do. |
Нет ничего, чего бы она не могла. |
I was kind of assuming that she would try and reach out to me, but whatever. |
Я как бы предполагала, что она попытается связаться со мной, но нет. |
No, she knows this is no time for a war. |
Нет, она знает, что сейчас не время дл войны... |
No, she didn't say that at all. |
Нет, она ничего такого не говорила. |
No, I know she's over there. |
Нет, я знаю, что она там. |
No, really, she stole it from me. |
Нет, правда, она украла это у меня. |
No... of course she'd like you. |
Нет... конечно, ты ей понравишься. |
Uncle Charlie said my life shouldn't stop just because she's not around. |
Дядя Чарли сказал, что моя жизнь не должна останавливаться, потому что ее нет рядом. |
No, she's all bark. |
Алекс? Нет, она только лает. |
Besides, she has no memory of the last two days. |
К тому же, у нее нет воспоминаний о прошедших двух днях. |
No, she wore that all... night long. |
Нет, она была в этом платье... всю ночь напролёт... |
Yes, you have seen Cassio and she together. |
Нет, господин, и не подозревала. |
No, I'm moving, she's staying. |
Нет, я переезжаю, она остается. |
It's more like she got tired of saying no. |
Похоже, она просто устала говорить "нет". |
No, honey, she expects you are. |
Нет, она считает опасной тебя. |
No, she is not ready. |
Нет, она еще не готова. |
And a woman will be impressed, whether she likes it or not. |
Женщин это впечатляет, нравится ей это или нет. |
No, she said it was important. |
Нет, по ее словам это важно. |
He told her that she didn't have it. |
Он сказал, что у неё этого нет. |
No, she called and yelled at me. |
Нет, она позвонила и наорала на меня. |
I came home from Seattle, and she wasn't here. |
Я вернулся из Сиэтла, а её тут нет. |
I don't have the forms she does. |
Да у меня и списков нет, они у неё. |
If she's here I'm out. |
Нет, если она здесь, я ухожу. |
Elliott Batson's alibi checked out, and there's no sign she was seeing someone else. |
Алиби Эллиота Бэтсона проверено, и нет никаких признаков, что она встречалась с кем-либо еще. |
Not if she's got a visitor. |
Да нет, если к ней пришел гость. |