Примеры в контексте "She - Нет"

Примеры: She - Нет
Not yet... she needs more time. Пока нет... она нам потребуется позже.
And while our relationship was still on shaky ground, she needed a little hand-holding, willing or otherwise. А пока наши отношения были еще шаткими, она нуждалась в небольшой поддержке, добровольной или нет.
Then we have to assume he does and she isn't. Тогда, надо полагать, что он висит на нём, а она - нет.
No, her worst nightmare was someone saying she couldn't hold her own. Нет, её наихудшим кошмаром стал бы тот, кто сказал бы ей что она не сможет позаботиться о себе.
No... and she's never going to find out. Нет... и никогда не узнает.
Listen, Patrick, she's gone. Патрик, её нет и больше не будет.
Actually, what she said, and I quote, is that there's been no conclusive study... На самом деле, она сказала, а я процитирую, что нет неопровержимых исследований...
And if not, she'll explode and kill both of you. А если нет, она взорвётся и уничтожит вас обоих.
No, she was with someone. Нет, у нее кто-то был.
So far she's not in any of this footage that we got from Troy. Пока ее нет и на всех этих записях, которые мы получили от Троя.
No. But she's got a point. Нет, но в ее точке зрения есть доля истины.
Like... Honestly, she's not my first priority. Честно, её нет в списке моих приоритетов.
No, she's going away on holiday Friday. Нет, она уезжает в отпуск в пятницу.
But for me, she is dead. Но для меня ее больше нет.
Vince, Jane doesn't have that kind of money unless she sells her condo. Винс, у Джейн нет таких денег, разве что она продаст свою квартиру.
No, it's not, because now she's upset. Нет, не нормально, потому что сейчас она расстроена.
He asked my mom to marry him, and she said no. Он попросил мою маму выйти за него, а она сказала нет.
No, leave it. she'll need as much padding as possible. Нет, оставь. Ей понадобиться как можно больше набивки.
No. I know she was going out to concerts. Нет, я знаю, что она ходила на концерты.
Well, she didn't exactly know about Charley. Нет, она точно не знала о Чарли.
No, that part happened after she got mad. Нет, это случилось после того как она сошла с ума.
No, she just wanted something out of life. Нет, она хотела от жизни хоть чего-нибудь.
No, but she was attacked last year by brainiac. Нет, но год назад Мозгочей напал на неё.
No, she's from this village in France. Нет. Она из деревни Кастелноис де Монтмирал, что во Франции.
I mean, no, remember, she's not wearing any jewelry 'cause she left everything before she leftAyodhya and she came - Я имею в виду, нет, помню, она не носить любые ювелирные изделия, потому она оставила все, Перед ее отъездом Айодхье, и она пришла -