| No, she's doing well. | Нет, у неё всё хорошо. |
| Her parents were killed in Chechnya... and she has no documentation. | Ее родители были убиты в Чечне, и у нее нет документов. |
| Irka won't testify now, she's too terrified. | Раи нет, а Ирка не будет свидетельствовать. |
| I didn't say she said no. | Я не говорил, что она сказала "нет". |
| No, based on the fact she looks like an Edvard Munch painting. | Нет, на факте, что она выглядит как картина Эдварда Мунка. |
| No, she hasn't a clue. | Нет, она и понятия не имеет. |
| No, of course not, because she hates punctuality almost as much as good governance. | Нет, конечно нет, ведь она ненавидит пунктуальность почти так же сильно, как и правильное употребление власти. |
| No, she cannot fall asleep on live TV. | Нет, она не может уснуть в прямом эфире. |
| No, she's almost eight. | Нет, ей скоро восемь будет. |
| No, she said to wait here. | Нет, она сказала чтобы ждали здесь. |
| According to the newspapers, she told you "no" four times. | Если верить газетам она сказала тебе "нет" четыре раза. |
| Because she isn't here anymore. | Потому что ее здесь больше нет. |
| You have no right to that woman, not while she's being questioned by a British officer. | У вас нет прав на эту женщину, пока ее допрашивает британский офицер. |
| No, she didn't lawyer up. | Нет, у неё никакого адвоката. |
| No, sweetheart, she's gone down the shops. | Нет, милая, она в магазин пошла. |
| N - she said it's a wonder Red John and I didn't become friends. | Нет, она сказала: удивительно, что Красный Джон и я не стали друзьями. |
| Well, obviously she's not here. | Что ж, очевидно, её тут нет. |
| No, but we think she's in scottsdale. | Нет, но мы думаем, что она в Скотсдейле. |
| I've always been able to talk to Carter when she wasn't there. | Я всегда могу разговаривать с Картер, когда ее нет здесь. |
| Record is clean, but she has a bad habit of picking wrong guys. | Арестов нет, но у неё есть плохая привычка - выбирать не тех парней. |
| That she has addressed this and eliminated any need for me to testify under oath. | Это адресовано ей и мне нет нужды давать показания под присягой. |
| No, she moved away a few years ago. | Нет, она переехала пару лет назад. |
| No, she says I mess up the clothes. | Нет, она говорит, что я испорчу вещи. |
| No, we know who she is, but I found something in her purse. | Нет, кто она мы знаем, но я нашел кое-что в её сумочке. |
| No, we just need to know who she is. | Нет, мы просто хотим выяснить, кто она. |