No, she's doing well. |
Нет, у неё всё хорошо. |
Her parents were killed in Chechnya... and she has no documentation. |
Ее родители были убиты в Чечне, и у нее нет документов. |
Irka won't testify now, she's too terrified. |
Раи нет, а Ирка не будет свидетельствовать. |
I didn't say she said no. |
Я не говорил, что она сказала "нет". |
No, based on the fact she looks like an Edvard Munch painting. |
Нет, на факте, что она выглядит как картина Эдварда Мунка. |
No, she hasn't a clue. |
Нет, она и понятия не имеет. |
No, of course not, because she hates punctuality almost as much as good governance. |
Нет, конечно нет, ведь она ненавидит пунктуальность почти так же сильно, как и правильное употребление власти. |
No, she cannot fall asleep on live TV. |
Нет, она не может уснуть в прямом эфире. |
No, she's almost eight. |
Нет, ей скоро восемь будет. |
No, she said to wait here. |
Нет, она сказала чтобы ждали здесь. |
According to the newspapers, she told you "no" four times. |
Если верить газетам она сказала тебе "нет" четыре раза. |
Because she isn't here anymore. |
Потому что ее здесь больше нет. |
You have no right to that woman, not while she's being questioned by a British officer. |
У вас нет прав на эту женщину, пока ее допрашивает британский офицер. |
No, she didn't lawyer up. |
Нет, у неё никакого адвоката. |
No, sweetheart, she's gone down the shops. |
Нет, милая, она в магазин пошла. |
N - she said it's a wonder Red John and I didn't become friends. |
Нет, она сказала: удивительно, что Красный Джон и я не стали друзьями. |
Well, obviously she's not here. |
Что ж, очевидно, её тут нет. |
No, but we think she's in scottsdale. |
Нет, но мы думаем, что она в Скотсдейле. |
I've always been able to talk to Carter when she wasn't there. |
Я всегда могу разговаривать с Картер, когда ее нет здесь. |
Record is clean, but she has a bad habit of picking wrong guys. |
Арестов нет, но у неё есть плохая привычка - выбирать не тех парней. |
That she has addressed this and eliminated any need for me to testify under oath. |
Это адресовано ей и мне нет нужды давать показания под присягой. |
No, she moved away a few years ago. |
Нет, она переехала пару лет назад. |
No, she says I mess up the clothes. |
Нет, она говорит, что я испорчу вещи. |
No, we know who she is, but I found something in her purse. |
Нет, кто она мы знаем, но я нашел кое-что в её сумочке. |
No, we just need to know who she is. |
Нет, мы просто хотим выяснить, кто она. |