| No, she's a good, strong animal. | Нет, она молодое, сильное животное. |
| I... I only care if she passes or not. | Я только беспокоюсь, сдаст она или нет. |
| No, she does not think you're a monster. | Нет, она не считает тебя монстром. |
| Well, she doesn't have a room here. | Ну, у нее нет здесь комнаты. |
| Cash told me she wasn't there. | Кэш сказала мне, что ее там нет. |
| Well, she doesn't have any of her overnight things... | Ну, у неё же нет с собой никаких вещей... |
| No, she talks too much. | Нет, она слишком много говорит. |
| No, she was just a kid who wanted to study longer and harder than anyone else. | Нет, она была просто ребёнком, который хотел учиться. больше и лучше, чем кто-либо. |
| Because she isn't anywhere else. | Потому что её нет в другом месте. |
| No, she has the key. | Нет, у нее есть ключ. |
| You do, but she doesn't. | Это вы хотите, она нет. |
| No, Tracy, she lied to us. | Нет, Трейси, она нам солгала. |
| No pulse, she's coding. | Пульса нет, мы её теряем. |
| No, but they said she had a seizure. | Нет, но сказали, что у нее апоплексический удар. |
| And then it got weird, and now she's not. | И тут все стало странным, а она нет. |
| But now she's all up in my business. | Но от неё же нет продыху. |
| And she isn't my mum. | Нет. -И она не моя мама. |
| Wendy's a registered nurse, so she can check your vitals, make sure you're staying hydrated. | Венди - квалифицированная медсестра, она проверит тебя, чтобы убедиться, что у тебя нет обезвоживания. |
| I think not, if she slapped him afterwards, although you probably... | Думаю, что нет, если она ударила его, хотя ты, вероятно... |
| Well, no, because she was nothing to do with Stockholm. | Ну, нет, потому что она не имела никакого отношения к стокгольмскому синдрому. |
| No, sure, she was offering me a way out... | Нет, конечно, она предлагала мне выход. |
| No, she around the corner havin' a smoke. | Нет, она за углом, курит. |
| No, she has a pulse, but it's incredibly weak. | Нет, пульс есть, но он неимоверно слабый. |
| No, that's not what she said. | Нет, это не то что она хотела сказать. |
| No, she wasn't... wait a second. | Нет, не знает... Секундочку. |