No. Something she didn't have. |
Нет, что-то чего у нее не было. |
No, of course she's not here. |
Нет, конечно её здесь нет. |
I mean, she has no prospects, no marketable skills. |
Я имею ввиду, у нее нет перспектив, нет профессиональных навыков. |
No, she never mentioned it. |
Нет, она никогда это не упоминала. |
No, and she won't pick up, either. |
Нет, и трубку тоже не берёт. |
And she said because I'm under 18 the police would treat it as seIf-defense. |
А так как мне нет 18, полиция расценит это, как самооборону. |
Well, it's not as if she can have one of her own. |
Почему бы и нет, если она не в состоянии иметь собственного. |
I bet she thinks I'll have girls up here. |
Нет, спорим, она думает, я привёл женщин. |
No, she's not to my taste. |
Нет. Она не в моем вкусе. |
RICKY: No, she doesn't, you see. |
Видишь ли, у нее нет унитаза. |
No, she's telling me the truth. |
Нет, она сказала мне правду. |
No, she can have it. |
Нет, она может забрать его. |
No, she hasn't shown up yet. |
Нет, она еще не появлялась. |
No, she didn't want balance. |
Нет, она не хотела баланса. |
I hope she doesn't already have one. |
Надеюсь, что у нее еще нет такого. |
No, she's as scared as we are. |
Нет, она так же напугана, как и мы. |
No, she was already gone. |
Нет, она уже ушла к тому времени. |
Your mommy says no, 'cause she's mean. |
Твоя мамочка сказала нет, потому что она главная. |
Because it feels like she's winning, and you're not. |
Потому что он чувствует, как она выигрывает, а вы нет. |
Henry told me she wasn't there. |
Генри сказал мне, что ее нет. |
Henry told me she wasn't there. |
Генри сказал, что ее там нет. |
No, she's just the accomplice. |
Нет, она всего лишь сообщница. |
The calls come in when she's not there. |
Он звонит, когда их нет дома. |
Well, I'm afraid she's not. |
Ну, боюсь ее здесь нет. |
No, she's not my lover. |
Нет, она не моя любовница. |