No, I'm afraid she won't be coming to see you anymore. |
Нет, боюсь она больше не придёт навестить тебя. |
Call Tehran and you'll see if she's home. |
Надо позвонить в Тегеран и узнать, вернулась она или нет. |
Her purse was missing, and she didn't have an i.D. |
Ее сумочки нет, и при ней не было документов. |
No, no, she's just my colleague, Mrs. Guaranci... |
Нет, она просто моя коллега, миссис Гваранчи... |
No, she'd want them well away from prying eyes. |
Нет, она их надежно спрятала от посторонних глаз. |
No, it was not she who tried to kill Mademoiselle Rich. |
Нет, не она пыталась убить мисс Рич. |
No, she said it's not moving. |
Нет, нет, она сказала, что всё без изменений. |
No, she thinks I'm alive. |
Нет, она думает, что я живой. |
No, she's like 300 pounds. |
Нет, она щас 136 кг. весит. |
Cripes, she's got no sense of strategy. |
Черт, у нее нет никакой стратегии. |
No, she was nuts about little babies. |
Нет, она была без ума от малышей. |
No. With time she will come to realise that you are a no-good, lazy, womanising drunk. |
Нет, со временем она осознает что ты никуда негодный, ленивый и распутный пьяница. |
No, seriously, she disappeared again. |
Нет, правда, она опять исчезла. |
If she's sleeping, don't worry. |
Нет, не беспокой ее, если она спит. |
No, she is blonde and a mouth. |
Нет, она блондинка с ртом. |
Yes, she is technically dead, Dad. |
Нет, она формально мертва, папа. |
No, she was across the street, angel. |
Нет, она была на другой стороне улицы. |
No, she's a professional softball player. |
Нет, она профессионально играет в софтбол. |
No, no, she was never identified. |
Нет, нет, ее не идентифицировали. |
No, she doesn't have another granddaughter. |
Нет, у нее нет другой внучки. |
And Miss Figueroa... she isn't. |
А мисс Фигероа... она - нет. |
No... not when she's around. |
Нет... не когда она рядом. |
No, I think she should witness this. |
Нет, я думаю, она должна стать свидетельницей. |
To the contrary, she knew the sound of your step. |
Нет, она узнала вас по звуку шагов. |
No, that's what she told Dorian. |
Нет, это то, что она сказала Дориану. |