Because according to this compass she's no longer on this physical plane. |
Потому что, судя по компасу, ее больше нет в этом физическом измерении. |
No, she's my ex-girlfriend. |
Нет, она моя бывшая девушка. |
No-no, she is really very calm. |
Нет, правда, она спокойная. |
No, but... she's changed. |
Нет, но... она изменилась. |
No, she does not love you either. |
Нет! И ты ей тоже не нравишься. |
For she had seen that there was no love in his heart. |
Волшебница увидела, что в его сердце нет любви. |
I told you, she's not here. |
Я сказал тебе, её здесь нет. |
I'm going to make Mom sit down with Wayne whether she likes it or not. |
Я заставлю маму взять Уэйна, хочет она этого или нет. |
No. It was something that she said at dinner. |
Нет, кое-что другое, что она сказала за ужином. |
And the only family she has is us, obviously. |
А у нее, конечно, нет другой семьи, кроме нас. |
It doesn't matter if she believes him or not. |
Не важно, верит она ему или нет. |
No, she doesn't know. |
Нет, она ещё не знает. |
I based it more on the fact that she isn't German. |
Нет, я больше отталкивался от факта, что она не Немка. |
No, she has a fever. |
Нет, у нее температура, она болеет, не приедет. |
And, no, she's not the villain either. |
И нет, она тоже не злодей. |
No, she might be with him. |
Да нет, она может быть с ним. |
No, she said you were cool, but, you know... |
Нет, она сказала, что ты проявил себя хорошо, но, знаешь... |
Those things are going to repair her, so clearly she isn't. |
Эти штуки собираются её починить, так что определённо нет. |
You can't summon her, because she's gone. |
Ты не можешь призвать её, потому что её нет. |
But she's out of town, though. |
Но её сейчас всё равно нет в городе. |
No, she's with her family in Spain. |
Нет, она в Испании со своей семьей. |
No, she'd be useless in this field. |
Нет, в нашей области она бесполезна. |
No, she didn't abandon us. |
Нет, она нас не бросила. |
No, no, but... she shows real initiative. |
Нет, нет, но он проявила настоящую инициативу. |
No, she's not going anywhere. |
Нет, мы не станем ее освобождать. |