Примеры в контексте "She - Нет"

Примеры: She - Нет
No, she's not telling the whole truth. Нет, она не говорила всей правды.
No, she's almost 17 now. Нет, ей сейчас почти 17.
No. No, this isn't music she listens to. Нет, нет, это не та музыка, что она слушает.
I don't think she did. Не знаю. Вроде, нет.
We know there wasn't a struggle - she had no injuries. Мы знаем, что борьбы не было - на ней нет повреждений.
Without those pictures, she hasn't got a chance. Без этих фотографий у неё нет шанса.
But no, she vetoed it. Но нет, она наложила вето.
No, but maybe she knows something. Нет, но она может что-то знать.
No, no, she just got here. Нет, нет, она только пришла.
No, she was pretty clear about wanting to keep her options open. Нет, она была уверена на этот счет хотела не торопиться с решением.
You know she wasn't on the guest list. Знаешь, ее нет в списке гостей.
No, mom makes salmon because she knows how much I like it. Нет, мама делает лосося, потому что знает, насколько он мне нравится.
No, she actually said that. Нет, она действительно это сказала.
That's how we know she's not here. Вот откуда мы знаем, что ее здесь нет.
No, she went to the store. Нет, она ушла в магазин.
No, she's not at the Inn. Нет, её нет в гостинице.
No, she did it to get a reaction. Нет, она сделала это что бы получить реакцию.
I think she's kind of brilliant. Нет. Я думаю, она просто замечательная.
No, she's not really going for a burger and fries... Нет, она не собирается идти за бургером и чипсами...
No, she's not allowed to stay so long. Нет, ей нельзя засиживаться здесь допоздна.
No, but she knew someone who had. Нет, но она знала того, кто был.
I thought she didn't have it. Я думала, у нее их нет.
No, she's not at the embassy. Нет, она не в посольстве.
Vanessa, she's got no pulse. Ванесса, у неё нет пульса.
Sheriff Forbes said she's out of suspects again, but Ric is in the clear. Шериф Форбс сказала, что у нее снова нет подозреваемых, но Рик точно вне подозрений.