No, I mean, she was born in the hospital. |
Нет, она родилась в больнице. |
No, she's out with Charlie, I think. |
Нет, я думаю она ушла с Чарли. |
No, it's not what she told me. |
Нет, этого она не говорила. |
No, but she seemed pretty upset. |
Нет, но она очень расстроена. |
No, she's just had a lot of practice. |
Нет, она просто много практиковалась. |
No no, she's just embarrassed 'cause it's kind of messy. |
Нет, она просто смущена, потому что у нее беспорядок. |
No, I don't believe she does. |
Нет, я не думаю, что ей нужно. |
No, she hasn't said anything yet. |
Нет, не стоит ничего говорить. |
And she doesn't really mix in here a lot. |
А здесь у нее нет друзей. |
No, she is not woman number six. |
Нет, она не номер шесть. |
No, she tried to keep you safe. |
Нет, она пыталась тебя защитить. |
Or she doesn't have a clue. |
Или у неё нет никаких идей. |
Be glad she's not here. |
Вот хорошо что её сейчас тут нет. |
I don't know if she understands words yet. |
Я не знаю, понимает ли она или нет. |
There's no evidence she even threatened it. |
Нет доказательств, что она хотя бы угрожала. |
Actually, no, she's with law enforcement. |
На самом деле, нет, это она по применению закона. |
No, she doesn't irk me. |
Нет, она не раздражает меня. |
Wait, wait, she's not done. |
Нет, нет, она еще не закончила. |
No, she's noin any pain. |
Нет, ей совсем не больно. |
No, she won't take it. |
Нет, корабль этого не выдержит. |
Actually no, she was the golden sprout champion at the Iowa state fair. |
На самом деле нет, она была золотым молодым чемпионом в штате Айова. |
No, and she can't find out either. |
Нет, и не должна узнать. |
No, man, she doesn't have a twin. |
Нет, нет у нее близнецов. |
No, she doesn't like to fly. |
Нет, она не любит летать. |
No. But she should have by now. |
Нет, но уже должна былла появиться. |