| No, I mean, she was born in the hospital. | Нет, она родилась в больнице. |
| No, she's out with Charlie, I think. | Нет, я думаю она ушла с Чарли. |
| No, it's not what she told me. | Нет, этого она не говорила. |
| No, but she seemed pretty upset. | Нет, но она очень расстроена. |
| No, she's just had a lot of practice. | Нет, она просто много практиковалась. |
| No no, she's just embarrassed 'cause it's kind of messy. | Нет, она просто смущена, потому что у нее беспорядок. |
| No, I don't believe she does. | Нет, я не думаю, что ей нужно. |
| No, she hasn't said anything yet. | Нет, не стоит ничего говорить. |
| And she doesn't really mix in here a lot. | А здесь у нее нет друзей. |
| No, she is not woman number six. | Нет, она не номер шесть. |
| No, she tried to keep you safe. | Нет, она пыталась тебя защитить. |
| Or she doesn't have a clue. | Или у неё нет никаких идей. |
| Be glad she's not here. | Вот хорошо что её сейчас тут нет. |
| I don't know if she understands words yet. | Я не знаю, понимает ли она или нет. |
| There's no evidence she even threatened it. | Нет доказательств, что она хотя бы угрожала. |
| Actually, no, she's with law enforcement. | На самом деле, нет, это она по применению закона. |
| No, she doesn't irk me. | Нет, она не раздражает меня. |
| Wait, wait, she's not done. | Нет, нет, она еще не закончила. |
| No, she's noin any pain. | Нет, ей совсем не больно. |
| No, she won't take it. | Нет, корабль этого не выдержит. |
| Actually no, she was the golden sprout champion at the Iowa state fair. | На самом деле нет, она была золотым молодым чемпионом в штате Айова. |
| No, and she can't find out either. | Нет, и не должна узнать. |
| No, man, she doesn't have a twin. | Нет, нет у нее близнецов. |
| No, she doesn't like to fly. | Нет, она не любит летать. |
| No. But she should have by now. | Нет, но уже должна былла появиться. |