Примеры в контексте "She - Нет"

Примеры: She - Нет
Well, she did always tell me that she didn't have any family. Но она постоянно мне повторяла, что у неё нет семьи.
No, but she grabbed onto something before she fell. Нет, но она ухватилась за что-то перед падением.
No, she... she would never. Нет, она... она бы никогда этого не сделала.
Maybe she will, maybe she won't. Может, у неё это получится, а может, и нет.
Then she was - she wasn't there. И вот она была - и ее уже нет.
No, she just said she was going to meet a friend. Нет, она просто сказала, что собирается встретиться с другом.
No, she said she didn't see it. Нет, она сказала, что ничего не видела.
If she was someone's eye candy fantasy, she's not anymore. Если она и была деткой-конфеткой в чьей-то фантазии, то больше нет.
For a split second, it felt like she was starting to remember, but she's gone. НА секунду я почувствовал будто бы она начала вспоминать, но потом... нет.
If she is alive, then she's dead. Если она и жива, то ее уже там нет.
But she had her chance, and she said no. Но у неё был шанс, и она сказала нет.
I was hoping she'd be here, but she isn't. Я надеялась, что она будет здесь, но ее нет.
But she's always been dynamic, and she just wasn't. Но она всегда была динамичной, а вчера- нет.
No, she hasn't, but she's conducting a very thorough investigation. Нет, не выяснила, но ведет тщательное расследование.
Yes, we don't have any information other than she left a message yesterday saying she's resigned. У нас нет никакой информации, просто вчера она оставила сообщение о том, что увольняется.
Well, she says she's not. Ну, она говорит, что нет.
No, I think she thinks she's the most sane person in here. Нет. Я думаю, что она считает себя самый здравомыслящей здесь.
No, I mean, she said she found someone to take him. Нет, она сказала, найдет кого-то, кто его заберет.
One the other hand, she says she doesn't have it. С другой стороны, она говорит, что у нее нет аналгезии.
No, she called to say she's tired. Нет, она позвонила сказать, что устала.
No, she is hiding something, but she didn't kill her husband. Нет, она что-то скрывает, но мужа своего не убивала.
No, she's saying she needs something more concrete. Нет, она говорит, что ей нужно что-то конкретное.
Either she's not home or she's ignoring us. Либо её нет дома, либо она нас игнорит.
If she's not down here she should be in maternity. Если ее нет здесь, значит, она в родильном отделении.
No, she swears she wrote it down somewhere. Нет, она божится, что записала его где-то.