| No, I don't have any invoices from her, because she paid me cash. | Нет, у меня нет никаких счетов от неё, потому что она платила мне наличными. |
| I'm surprised she hasn't got a cat. | Я удивлен, что у нее нет кошки. |
| "A," she has no plans that night. | "А" - у нее нет планов на эту ночь. |
| It looks like she took off about an hour ago. | Нет. Похоже, она ушла около часа назад. |
| No, actually she doesn't mention you. | Вообще-то нет, она не говорит о тебе. |
| Even the threat of Hannah coming after her could derail all the progress she's making. | Сам факт того, что Ханна будет её преследовать, может свести на нет все успехи Деб. |
| No, he's Billy crystal, and she's Meg Ryan. | Нет, он Билли Кристал, а она Мег Райан. |
| Yes, she's in the bathroom. | Да Глонц. Нет, она в ванной. |
| I was having a baby, and she wasn't. | У меня был ребёнок, а у неё - нет. |
| No, she put herself there. | Нет, она сама выбрала такой путь. |
| Nisha's got virtually no competition, and if she wins, I can't even imagine. | У Ниши практически нет конкуренции, а если она выиграет, я даже представить не могу. |
| No, she hasn't blown it by boring me. | Нет, со скуки я пока не помираю. |
| No, she never got the text. | Нет, она никогда не получит это сообщение. |
| No, she lives on the 3rd floor, 8th apartment from the left. | Нет, она живет на третьем этаже, 8я квартира слева. |
| I don't know if she's a famous artist or not. | Я не знаю, известный он художник или нет. |
| So we're usually gone by the time she gets here. | Поэтому к тому моменту, как она приходит сюда, нас обычно уже нет дома. |
| No, sheriff, she was already dead. | Нет, шериф, она уже была мертва. |
| No, she's passed out, either drugged or poisoned. | Нет, она потеряла сознание, отравлена или под наркотиками. |
| Well, it's a good thing she's no longer around. | Ну и хорошо, что ее здесь больше нет. |
| But no, she's staring at me insistently, beyond all propriety. | Нет, она смотрела на меня настойчиво... непростительно. |
| Not if she lured him out of the yard with a candy bar. | Нет, если она выманила его со двора шоколадным батончиком. |
| Not much point in patching up her heart if she's brain-dead. | Нет смысла в латании ее сердца, если зарегистрирована смерть мозга. |
| We know that she doesn't have any ex-boyfriends, enemies. | Мы выяснили, что у неё нет недовольных бывших любовников, врагов. |
| Well, our lawyer says that she doesn't have a case. | А наш юрист говорит, что у нее нет ни единого шанса. |
| Shasta Fay Hepworth, she's gone. | Шаста Фэй Хепворт. Ее нет. |