Примеры в контексте "She - Нет"

Примеры: She - Нет
No, I mean she might off herself. Нет, я имею ввиду с собой.
No, she's not in any pain. Нет, ей совсем не больно.
No, she did not. good. Нет, у нее нету. Хорошо.
I think she has a thing for the Barnacle. Нет, всё было совсем не так.
No, she ran with a different crowd. Нет, она гуляла с другими парнями.
No, she couldn't make it. Нет, она не смогда приехать.
And she doesn't have a plan. И, что у нее нет плана.
No, unfortunately, she did say it. Нет, к сожалению, именно так она и сказала.
No, she was much younger. Нет, она была намного младше.
I can't tell if she's breathing. Не пойму, дышет она или нет - Нужно вызвать скорую.
I say to you that she has not. Я тебе говорю, что нет.
No, but she wants my role. Нет, она хочет мою роль.
No, she would have known if someone was tailing her. Нет, она бы заметила, если бы кто-то ехал за ней.
No, she's a ward of the state. Нет, она на попечении государства.
No, as soon as she wakes up... you can. Нет, сможете, как только она проснется.
No, she was just part of the mission; a diversion. Нет, она была частью задания; для отвода глаз.
No, she wouldn't do that. Нет, она этого не делала.
Okay, my mom's looking at me like she has no sense of humor. Ладно, моя мама смотрит на меня как будто у нее нет чувства юмора.
But she doesn't have a family. Да нет у неё никакой семьи.
No, she introduced herself to me as Mia and totally bummed me out. Нет, она представилась Мией, меня это полностью вырубило.
No, but she looks postictal. Нет, но выглядит она как послеприпадочная.
No, if you ask me, she's never coming back. Нет, если ты спросишь меня, то она ни за что не вернется.
No, and the security people say she couldn't have possibly left the property without their knowledge. Нет, охрана утверждает, что она никак не могла покинуть усадьбу без их ведома.
No, but she pushed away from me a long time ago. Нет, она уже давно от меня отвернулась.
No, she's rich, Paul. Нет, она богатенькая, Пол.