| TWEEDLEDUM: Contrariwise, you said she might be. | Нет, наоборот, ты сказал, она могла бы быть. |
| When Janice asked me and I said no, she thought I was calling her a cow. | Когда Дженис меня спросила, я сказал нет, она подумала, что я обозвал её коровой. |
| Not if she's incapable of handling rejection. | Нет, если она неспособна смириться с отказом. |
| But everybody keeps telling me that she isn't real. | Но все мне твердят, что ее нет. |
| No, she doesn't trust me not to give you pills. | Нет, она не думает, что я могу не дать тебе таблетки. |
| Is she not above the law? - No, Your Majesty. | Разве она не выше закона? - нет, Ваше Величество. |
| No, she's still the same old Summer. | Нет, она всё та же прежняя Саммер. |
| No, I don't think she came up. | Нет, не думаю, что она поднималась. |
| Lieutenant Torres is taking measures to prevent the vinculum from adapting, but there's no guarantee she'll succeed. | Лейтенант Торрес принимает меры, для предотвращения адаптации винкулума, но нет никакой гарантии, что у неё получится. |
| Seven's going into stasis whether she likes it or not. | Седьмая отправится в стазис, хочет она этого или нет. |
| Now she's gone, we drifted apart. | А теперь её нет, мы разошлись. |
| No, she's at the hippodrome. | Нет! Она, скорее всего, на ипподроме. |
| No, you're mistaken, she's not here. | Вы ошибаетесь, ее здесь нет. |
| No, she's not here. | А Фрида здесь? Нет, ее нет. |
| No, please, she'll get sick. | Нет, пожалуйста, она заболеет. |
| We don't have the slightest idea where she is. | У нас нет ни малейшей идеи, где она. |
| So, she doesn't have a car. | Значит, у неё нет машины. |
| No, we want her because she's good. | Нет, она нужна нам, потому что она хороший адвокат. |
| No, she was just being nice. | Нет, она просто хотела сделать приятное. |
| No, she just looks like her. | Нет... это просто кто-то похожий. |
| If she lives to bring about the End of Days, there will be no redemption. | Если она живет, чтобы вызвать конец света, то нет никакого пути спасения. |
| No, she wasn't on the horse. | Нет, она была не на лошади. |
| Believe it or not, she acted out of love. | Веришь или нет, она делала это из-за любви. |
| No, she won't be driving. | Нет, она не водит машину. |
| No, she just needs some rest. | Нет, ей просто нужно немного отдохнуть. |