She said she was in two minds as to whether to go or not. |
Она сказала, что никак не могла решить, идти ей или нет. |
Where is she? - She's gone. |
Где она? - Ее нет. |
She's my granddaughter and she is part of this pack whether you like it or not. |
Она моя внучка, и она часть этой стаи, нравится тебе это или нет. |
She was supposed to be on the tour and she's not at work. |
Она должна была быть на обходе, но ее нет на работе. |
She's not here - she's at work. |
Ее нет дома, она на работе. |
She didn't have her sister's charisma, but she looked after Kate. |
У неё нет харизмы, как у её сестры, но она заботилась о Кейт. |
She signed these notes, didn't she? |
Она подписала вексель, или нет? |
She'll never go for the kid once she gets a peek at this. |
О, нет, она никогда не пойдет к парню, единожды взглянув украдкой на это. |
She's asking you to let the neighbors adopt her because you're mentally unstable, and you don't seem very upset that she's saying no. |
Она просит Вас разрешить соседям удочерить её так как Вы психически нестабильны. а ты не выглядишь очень расстроенной, когда она говорит нет. |
She doesn't have any other family, so she's on her own here. |
У нее нет другой семьи, поэтому она здесь как дома. |
She said she didn't have time for a boyfriend. |
Она сказала, что у нее нет времени на парней |
She might be common, but there's nothing she doesn't know about cleaning products. |
Пусть она и простолюдинка, но нет того, чего б она не знала о чистящих средствах. |
She wasn't here, because she and I celebrated my birthday at Tavern on the Green. |
Ее нет на снимке, потому что мы с ней праздновали вдвоем, в "Таверне в зелени"... |
She's so upset, Mr. Wilkes told her she can't even come downstairs. |
Миссис так расстроена, что у неё нет сил даже спуститься. |
She - , no, she might be with him. |
Она..., нет, она возможно с ним. |
She doesn't remember if she mentioned the first name... |
Она не помнит назвала ли она имя или нет, но... |
She's going to sell up and cut out, she doesn't care about the likes of you and me. |
Она всё продаст и уедет, ей нет дела до наших с тобой желаний. |
She has not, and she doesn't. |
Не было, не рвётся и нет. |
She's not here, is she? |
Её ведь нет здесь, правда? |
She's nodding yes while she's saying no. |
Она кивает головой, хотя говорит "нет". |
She's septic, hypotensive, and she has no heart. |
У нее низкое давление и у нее нет сердца. |
She said she may or may not come. |
Сказала, что может придёт, а может и нет. |
She's not got that fever, has she? |
Она ведь не заразилась, нет? |
She's not pregnant, is she? |
Она не беременна, разве нет? |
She looks Hispanic, doesn't she? |
Она выглядит как латиноамериканка, разве нет? |