No, she was super old. |
Нет, она была ужасно старая. |
No, she came over and spent the night. |
Нет, она пришла и провела со мной ночь. |
No, she's fine, but things are bad. |
Нет, с ней все хорошо, но плохо другое. |
No, she didn't have to. |
Нет, ей и не надо было. |
No, she needs her rest. |
Нет, ей просто нужен покой. |
No, but she did write some pretty awful things on her blog. |
Нет, но она действительно писала некоторые довольно ужасные вещи в своем блоге. |
No, she'd kill me. |
Нет, она бы меня убила. |
No, actually she's working late tonight. |
Нет, она сегодня допоздна на работе. |
No, she definitely can't. |
Нет, она определенно не может. |
But she has no connection to Mantus. |
Но у неё нет связей с Мантусом. |
All she had to do was say no. |
Но она могла просто сказать нет. |
Well, she's not here to see you. |
Что ж, ее нет здесь, чтобы увидеть тебя. |
No, she wasn't, but Eric called her, and... |
Нет, она не собиралась, но ей позвонил Эрик. |
I guess she's not in yet. |
Я так думаю, что ее здесь нет. |
I'd really rather she didn't. |
Я был уверен, что нет. |
No, she's staying in Montecito for Serena. |
Нет, она останется в Монтесито ради Серены. |
No, mom, she's just a friend. |
Нет, мама, она просто подруга. |
I phoned Jean but she's not there. |
Я звонила Джин, но ее нет. |
No, she doesn't have any children. |
Нет, у неё и детей не было. |
No. Look, I don't know why she would say something like that. |
Нет, слушай, я не знаю почему она сказала что-то подобное. |
No, no, she's the only one for this. |
Нет, нет, для этого годится только она. |
No, she went into labor on the first turn. |
Нет, у нее начались схватки на первом повороте. |
No, Carla, she's not weird. |
Нет, Карла, она не странная. |
Because now that she's gone, no one can stop me from changing my past. |
Потому что сейчас ее нет, и никто не сможет остановить меня от перемены прошлого. |
If she has the dagger, you have no choice. |
Если кинжал у нее, то у тебя нет выбора. |