| No, she was super old. | Нет, она была ужасно старая. |
| No, she came over and spent the night. | Нет, она пришла и провела со мной ночь. |
| No, she's fine, but things are bad. | Нет, с ней все хорошо, но плохо другое. |
| No, she didn't have to. | Нет, ей и не надо было. |
| No, she needs her rest. | Нет, ей просто нужен покой. |
| No, but she did write some pretty awful things on her blog. | Нет, но она действительно писала некоторые довольно ужасные вещи в своем блоге. |
| No, she'd kill me. | Нет, она бы меня убила. |
| No, actually she's working late tonight. | Нет, она сегодня допоздна на работе. |
| No, she definitely can't. | Нет, она определенно не может. |
| But she has no connection to Mantus. | Но у неё нет связей с Мантусом. |
| All she had to do was say no. | Но она могла просто сказать нет. |
| Well, she's not here to see you. | Что ж, ее нет здесь, чтобы увидеть тебя. |
| No, she wasn't, but Eric called her, and... | Нет, она не собиралась, но ей позвонил Эрик. |
| I guess she's not in yet. | Я так думаю, что ее здесь нет. |
| I'd really rather she didn't. | Я был уверен, что нет. |
| No, she's staying in Montecito for Serena. | Нет, она останется в Монтесито ради Серены. |
| No, mom, she's just a friend. | Нет, мама, она просто подруга. |
| I phoned Jean but she's not there. | Я звонила Джин, но ее нет. |
| No, she doesn't have any children. | Нет, у неё и детей не было. |
| No. Look, I don't know why she would say something like that. | Нет, слушай, я не знаю почему она сказала что-то подобное. |
| No, no, she's the only one for this. | Нет, нет, для этого годится только она. |
| No, she went into labor on the first turn. | Нет, у нее начались схватки на первом повороте. |
| No, Carla, she's not weird. | Нет, Карла, она не странная. |
| Because now that she's gone, no one can stop me from changing my past. | Потому что сейчас ее нет, и никто не сможет остановить меня от перемены прошлого. |
| If she has the dagger, you have no choice. | Если кинжал у нее, то у тебя нет выбора. |