Примеры в контексте "She - Нет"

Примеры: She - Нет
I don't have time to explain now but she is alive and she wants to save your life. У меня нет времени объяснять, но она жива и она хочет спасти твою жизнь.
Now, because she's undocumented, there's next to no public record of her, but I did find out that she was working at a cleaning company off the books. А поскольку она нелегал, официальных документов на нее нет, но я выяснила, что она неофициально работала в клининговой компании.
Sometimes I will turn to say something to her, she's not there... but just for a second, I don't know why she's not there. Иногда обернусь сказать ей что-нибудь, а ее там нет и где-то на секунду, я не могу понять, где она.
I don't know where she lives, or if she's even alive. Нет. Я не знаю, где она живет, и жива ли она еще.
Has she or has she not got a motive? У нее есть мотив или нет?
Or she could've died here, even if she isn't here. Или она погибла здесь, даже если её здесь нет.
The day she says no, the day she dies. День, когда она скажет нет - это день, когда она умрет.
No, she... she knows it's not true. Нет, она... она знает, что это неправда.
No, no, she's visiting her mom with the kids, but she sends her love. Нет, она поехала с детьми к своей маме, но передаёт тебе пламенный привет.
And I don't know if that's 'cause she's homeless and she doesn't have a family advocating for her and demanding answers. И я не знаю, потому ли это, что она бездомная и у неё нет семьи, которая бы защищала её и требовала ответов.
So when you say she was entertaining a friend, she doesn't have any, other than Aunt Callie. Так что когда ты говоришь, что она развлекала друга, а у нее нет друзей, кроме тети Калли.
One day she's supposed to be dead, then she's not. Сначала мы думаем, что она мертва, потом оказывается, что нет.
I mean, she looked right at you, didn't she? Смотрела прямо на тебя, разве нет?
No, she's human, she smelt... soupy, they all do. Нет, она человек, она пахнет... как суп, они все так пахнут.
No, no, she's... she's perfect. Нет, нет, она... она идеальна.
No, she's still with Peter, but she used to date Jesse. Нет, сейчас она с Питером, а раньше была с Джесси.
No, if she doesn't get this, she'll follow up on it. Нет, если она его не получит, она это выяснит.
No, no, Dan just kissed her once, a couple weeks ago out at a bar, but she - she wasn't interested in him. Нет, Дэн поцеловал ее однажды, пару недель назад, за баром, но она... он ее не привлекал.
No, she acts too, she's a singer. Нет, она еще и играет.
No, she was brutally murdered by you because she didn't love you the way you wanted her to. Нет, всё было не так, я был к ней неравнодушен, но не убивал её.
Your answers match what Rita said and what she claims she entered in the file but it's not there. Ваши показания совпадают с тем, что сказала Рита, но она утверждает, что все данные внесла в систему, но их там нет.
No, she's not... she's not his girlfriend. Нет, она... не его девушка.
No, she tried but she fell asleep - with the book in her hand, bless her. Нет, она держалась, но уснула с книгой в руке.
There is nothing to suggest that she would not adjust to the changes necessary in relocation, and if she remains in Australia, her parents have the option of applying, from Fiji, for an off-shore parent visa. Нет никаких свидетельств тому, что она не сможет приспособиться к изменениям, обусловленным переездом, а если она останется в Австралии, ее родители имеют возможность направить с Фиджи ходатайство о предоставлении родительской визы.
Did she say why or where she'd been? Рассказывала, где была? - Нет.