"should we take the deviant to see bruce hornsby?" |
"должны мы взять инакомыслящую посмотреть Брюса Хорнсби?" |
I just wanted to see what it felt like with him flapping around in my shirt. |
Я только хотел посмотреть, на что это похоже, когда она будет хлопать крыльями у меня под рубашкой. |
But then I wouldn't be able to see what part of town I want to live in when I go to Harvard. |
Но тогда я не смогла бы посмотреть, в какой части городу хочу жить, когда буду учиться в Гарварде. |
You want to see me jump really high? |
Хочешь посмотреть, как высоко я прыгаю? |
To see how you are. I could be better. |
Да так, пришёл посмотреть, как у тебя дела. |
It's just to see, "How fast can you throw?" |
Аттракцион просто чтобы посмотреть "как быстро ты сможешь бросить". |
Sometimes my mom would take us to see Santa Claus, But that's just because she suspected one of them was my deadbeat dad. |
Иногда мама водила нас посмотреть на Санту Клауса, но только потому что она подозревала, что кто-то из них - наш сбежавший отец. |
She wanted to see what I do. |
ќна хотела посмотреть, чем € занимаюсь. |
So he asked if he could see my bill, and I didn't want to do anything that would hurt you. |
И он сказал, что хочет посмотреть мои счета, а я не хочу делать то, что может тебе навредить. |
Are you excited to see this or not? |
Так ты настроена посмотреть или нет? |
Why didn't you let me see her? |
Почему ты не позволяешь мне хоть посмотреть на неё? |
Is there anything you really want to see? |
А ты действительно хочешь что-то посмотреть? |
Never taught me a thing, never once come to see me ride. |
Никогда не учил меня ничему, ни разу не пришёл посмотреть мою езду. |
She'd take him away from Amy just to see? |
Она хочет увести его от Эми, просто чтобы посмотреть? |
What happened when you reversed the footprint to see who hacked in? |
Так что случилось, когда ты пыталась восстановить запись, чтобы посмотреть, кто взломал ее до тебя? |
Now, when I'm helping my team at NCIS, I compete against myself to see how fast I can do my job. |
Теперь, когда я помогаю своей команде в Морполе, я сражаюсь сам с собой, чтобы посмотреть как быстро я могу делать свою работу. |
Lieutenant Chung said you'd want to see the latest engineering report. |
Лейтенант Чанг передал, что вы хотели посмотреть последний инженерный отчет |
Why don't you guys just go see Mamma Mia! |
Почему бы вам просто снова не посмотреть "Мама Мия" |
She invited him to come down here, see what this place was all about, but he never came. |
Она приглашала его приехать сюда, посмотреть, что это за место, но он так и не приехал. |
She's on a road trip to see America? |
Она что, решила поколесить и посмотреть Америку? |
If your heart isn't too set on it, I'd prefer to see the nightlife. |
Если вы не возражаете, я бы хотела посмотреть на ночную жизнь. |
I'm heading east to inspect the Union Pacific's bridges, see which ones I'll have to replace when I take over. |
Я направляюсь на запад, чтобы провести инспекцию мостов Юнион Пасифик, посмотреть, какие из них мне придется заменить после моей победы. |
You still want to go see that Yes |
Ты еще хочешь пойти туда, посмотреть? |
And embrace this world and this life and see what that brings us. |
И принять этот мир и жизнь, как есть, и посмотреть, что же произойдет с нами. |
Just wanted to stop by before the surgery and see how that collarbone was healing. |
Зашла проведать вас перед операцией - и заодно посмотреть, как ключица заживает |