Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "See - Посмотреть"

Примеры: See - Посмотреть
It's just to see what it's about. Просто посмотреть, что это такое.
Okay, let me see what you got. Хорошо. Дайте посмотреть, что там.
Needed to come out and see for myself. Необходимо приехать и посмотреть для себя.
I just came by to see how it's all going. Я просто зашёл посмотреть, как дела идут.
It's to see how practical the car is. Я думаю, чтобы посмотреть насколько практичны наши машины.
I want to see what's under this paint. Я хочу посмотреть, что там под слоем краски.
I wanted to see how my muscles worked. Я хотела посмотреть, как работают мышцы.
Wait, you've got to see my prom dress. Подожди еще, ты мое платье должен посмотреть.
You have half an hour to see her home, to and fro. У тебя есть полчаса посмотреть дом, туда и обратно.
I didn't get to see Schindler's List. Мне не удалось посмотреть Список Шиндлера.
And he invited me to come and see this game. И он пригласил меня прийти и посмотреть на эту игру.
I think we should just throw down and see what happens. Думаю, нужно попробовать и посмотреть, что будет.
Maybe the ones that live there went to Teheran to see the match. Может быть те, кто живёт там отправились в Тегеран посмотреть матч.
I thought I'd look in to see how it is. Я подумал, что пора посмотреть, как дела.
But if you still look closely, you can see a little bump where the nose used to be. Но если близко посмотреть можно увидеть небольшую выпуклость где раньше был нос.
I just thought I'd look in to see how things were. Я просто подумал, что стоит посмотреть, как дела.
Well, she came to see Layla. Она же приходила посмотреть на Лейлу.
No, I think you need to see this. Не-не, по-моему тебе стоит это посмотреть.
Daddy and I can walk back, he'll want to see it. Мы с папой потом вернёмся, ему захочется посмотреть.
I wanted to see with my own eyes what this cochon has over you. Хотел посмотреть собственными глазами, куда эта свинья тебя увезла.
I want to see what Ty made me miss. Я хочу посмотреть, что заставило меня пропустить Тай.
I was forced to see a movie about it after the war. После войны меня заставили посмотреть фильм о лагерях.
You must see the baby's grave so you can let her go. Ты должна посмотреть на могилу ребёнка.
I'm waiting to see a crab with some dumbbells. Хочется посмотреть на краба с гантелями.
You can see it another day. Можешь посмотреть его в другой день.