I didn't even remember send it to Jerry a week ago, when he came on board, he asked to see all the drafts. |
Я даже не помню, как отправлял его Джерри. Неделю назад, когда он вступил в должность, он попросил посмотреть все варианты. |
And you came to see our show? |
И вы пришли посмотреть наше шоу? |
Did you know half my producer clients are going to see Hit List tonight? |
Ты знала, что половина моих клиентов-продюсеров хотят посмотреть Хит Лист сегодня? |
He can not see himself in the face and stand for what he has done, so he runs away. |
Он не в состоянии посмотреть на себя со стороны и ответить за содеянное, нет, он предпочел сбежать от правды. |
Perhaps you'd like to see Harvey's toads? |
Может ты захочешь посмотреть на жаб дядюшки Харви? |
Who here would like to see the lap? |
Кто-нибудь хочет посмотреть, как он проехал? |
Like to see some more of my work? |
Хотите посмотреть что-нибудь ещё из моих работ? |
No, I, I just want to see it. |
Нет, я-я, просто хотела посмотреть |
We'd love it if Paige could join us on one of our trips - see all the good her generous donations are doing. |
Мы бы были рады, если бы Пейдж присоединилась к нам в одной из наших поездок - посмотреть, сколько хорошего приносят её щедрые пожертвования. |
So, Kynaston, will you see Mrs Hughes perform? |
Кинастон, придете ли вы посмотреть на игру миссис Хьюз? |
So why don't we just take things slow and we'll see what happens. |
Так что почему бы нам просто не сбавить обороты и посмотреть, что будет дальше. |
And they could, you know, log some hours and sort of see how it goes. |
И они могли бы поиграть несколько часов, а мы посмотреть, как всё идёт. |
Well, I came home a day early because I wanted to rush home and see my beautiful wife. |
Ну, я приехал домой на день раньше, потому что мне захотелось поспешить домой и посмотреть на мою красавицу-жену. |
I heard a commotion and peeked down the stairs to see what was the matter. |
Я услышал звуки потасовки и спустился этажом ниже посмотреть, в чём дело. |
You want to see what's on The Program for today? |
Хотите посмотреть, что сегодня в программе? |
Who'd like to see Sebastian's lap? |
Вы хотите посмотреть на круг Себастьяна? |
You came to see my show? |
Вы пришли посмотреть на мое шоу? |
Well, I was in the area, and I wanted to stop by and see where you've been spending so much time. |
Ну, я был тут неподалеку и решил остановиться и посмотреть, где же ты проводишь столько времени. |
Remember when you asked to see my family tree? |
Помните, вы хотели посмотреть на моё генеалогическое древо? |
We are here, my captain, with your permissión to see that the prisoner does not try to escape. |
Мы пришли, капитан, с вашего разрешения, посмотреть и убедиться, что пленник не попытается сбежать. |
Didn't you want to see my things? |
Разве ты не хотел посмотреть мои вещи? |
A ship with a cargo so rich, the king of Spain is very anxious to see it launched. |
Судно с таким дорогим грузом, что сам Король Испании пришел посмотреть на его швартовку. |
My dad drove me to Menlo Park just to see - |
Отец возил меня в Менло Парк посмотреть... |
Burke will want to scrub in, too, I imagine, see how it's done. |
Я думаю, что Берк тоже захочет, посмотреть как это пройдет. |
You boys and girls don't need to be shy to come to our station to see our workplace. |
Поэтому вы ребята тоже не должны стыдиться придти к нам, посмотреть как мы работаем. |