Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "See - Посмотреть"

Примеры: See - Посмотреть
These are the instructions, we can see them together. Это инструкция и мы можем вместе посмотреть её.
I need to see how bad things got while I was gone. Я хочу посмотреть насколько плохо пошли дела пока меня не было.
I was out running and I was close enough by to see how you're getting on. Я вышла пробежаться и оказалась поблизости, решила посмотреть, как у тебя дела.
Seems to me that we should bring them in and see what they say. Мне кажется, что мы должны привезти их сюда и посмотреть, что они скажут.
I just felt I had to meet you and see what it would be like. Я чувствовала, что должна познакомиться с вами и посмотреть, на что это похоже.
Harriet, with one or two school friends, went into town to see it. Харриет с двумя подругами отправилась в город посмотреть его.
Sure, but I might need to see that demonstration again 'cause I've never seen a seat belt before. Конечно, но мне нужно снова посмотреть демонстрацию потому что я не видел ремня никогда.
Hope there was nothing special you wanted to see at the museum. Надеюсь, ты не хотел ничего посмотреть.
And you raced off to see, like a bullet from a gun. И ты летел туда посмотреть, как пуля из ружья.
Al right, I guess, I better see what's going on with him. Ладно, наверное, мне лучше посмотреть, - что с ним происходит.
A list of questions to see who knows me best. Вот лист вопросов, чтобы посмотреть, кто знает меня лучше.
You ought to see what's in the coach. Тебе надо посмотреть, что есть в карете.
I'd like to see it. Я бы хотел посмотреть на нее.
I'd love to see where you work. Я хотела бы посмотреть на твою работу.
I need to see just how encrypted their system is, so give me a moment. Мне нужно посмотреть как закодирована их система, так что дайте мне минутку.
And we can see these in the bush for free. И мы можем посмотреть на них в буше бесплатно.
I was actually just checking... to see... if I could run. Я просто проверяла... хотела посмотреть могу ли я бегать.
Susie, I want to see all the photographs of the bones. Сьюзи, я хочу посмотреть на все фотографии костей.
I'd sure like to see the look on their faces. Хотя я конечно хотел бы посмотреть на выражение их лиц.
Look, here's his photo, in case you should see him. Подожди, у меня есть его фото, можешь посмотреть.
And one day, the monks took me to see it. И как-то раз, монахи отвели меня посмотреть на него.
She should stay and see what her father really does. Ей стоит остаться и посмотреть, чем занят ее отец.
I'd love to see it. Я бы очень хотел посмотреть его.
I should like to see that. Я бы хотел на это посмотреть.
Love to see a wrecking ball swing through that place. Хотела бы я посмотреть, как кран раскачивает "грушу" над этим местечком.