Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "See - Посмотреть"

Примеры: See - Посмотреть
Shouldn't we go see the housing project? Разве мы не должны посмотреть участок?
Will you be there to see the Saxons fall? Вы приедете посмотреть, как падут саксонцы?
I want to see your face again! Я хочу посмотреть на Ваше лицо!
And I want to see how you work... up close and personal. И я бы хотел посмотреть как ты работаешь... лично и близко.
Can you turn around and see this lady? Ты можешь развернуться и посмотреть на эту леди?
Why did you change into new clothes just to see the teacher? Зачем ты переодеваешься в новую одежду, чтобы посмотреть на учителя?
Why don't you just meet this girl and see what happens? Почему бы тебе просто не встретиться с этой девушкой и посмотреть, что из этого выйдет?
Mom's taking me to see a real windmill. Возьми меня и маму, чтобы посмотреть реальную ветряную мельницу!
Who thinks we should try to win and see what happens? Кто считает, что нам надо попытаться победить и посмотреть что случится?
I just find it interesting that you're so put off by me, yet you took the time to see Corporate Invaders. Я просто нахожу интересным тот факт, что Вы так заняты, игнорируя меня, но нашли время посмотреть "Корпоративных захватчиков".
Actually, I had plans to go see - Вообще-то, у меня были планы посмотреть...
No, man, I won't, just want to see it. Да нет, блин, и не собираюсь, просто хочу посмотреть.
Well I'd be curious to see your work Знаешь, было бы любопытно посмотреть на твои работы
I want to see Johann. ls that okay? Я хочу посмотреть на Иогана, ладно?
Would you like to see the catalogue, maybe you like something else. Хотите посмотреть каталог, может, вам что-то и понравится.
Can you see which ones - have outlets in the factories? Можешь посмотреть, какие из них имеют выходы к заводам?
Want to see what I'm doing? Хочешь посмотреть, что я делаю?
After listening to women scream all day, I just wanted to see what goes on in the delivery room. Целыми днями слыша женские крики, я просто хотел посмотреть, как это все происходит.
Well, if you want to see what it looks like, the catalogue's over there on that table. Ну, если вам интересно посмотреть, как она выглядит, то тут каталог лежит на столике.
I want to see him break a brick! Я хочу посмотреть, как он сломает кирпич.
What for, nothing is in place yet and he wants to see how we play backgammon. На что смотреть, еще ничего не расставлено, ничего, а он уже хочет посмотреть, как мы играем в нарды.
So who would like to see the lap? Итак, кто хочет посмотреть на ее круг?
Or you can partner with the doctors who made this place what it was and see what it can be. Или вы можете сотрудничать с врачами, которые вывели эту больницу на такой высокий уровень, и посмотреть, что из этого выйдет.
Carl has made me see that movie three times. Карл заставил меня посмотреть этот фильм три раза
Do you want to see what I got today? Хочешь посмотреть, что я получила сегодня?