| I suppose we should go out and see what's killing property values this time. | Думаю, нужно выйти и посмотреть, что на этот раз портит госимущество. |
| Then they turn on the light to see who is dead. | Потом включают свет, чтобы посмотреть, кто убит. |
| The girl here in the house has a carpet I have to see. | У девушки в этом доме есть ковер, который мне нужно посмотреть. |
| I would just love to see the Baron's face when he hears of this. | Хотел бы я посмотреть на лицо барона, когда он это услышит. |
| She needs to see for herself what I'm trying to protect. | Ей нужно посмотреть для себя что я пытаюсь защищать. |
| I want to see the seat of power. | Я хочу посмотреть на кресло силы. |
| And I want to see myself. | А я хочу на себя посмотреть. |
| Okay, so we'll just have to make the best of it and see what... | Итак, мы просто должны сделать лучше и посмотреть, что... |
| That way you can see how our men prepare for duty. | И вы сможете посмотреть как наши люди готовятся к службе. |
| We had an extra few minutes, so we decided to see what the protest was all about. | У нас было несколько лишних минут, поэтому мы решили посмотреть, что это был за протест. |
| I wanted to see what idealism looks like. | Я хотел посмотреть на то, как выглядит идеализм. |
| I want to see who they're calling. | Я хочу посмотреть, кому они звонят. |
| He brought Mariko to see a factory he was building. | Он привез Марико посмотреть на завод который он строил. |
| You know how much you want to see the Aegean Isles. | Ты помнишь, как хотела посмотреть Эгейские острова. |
| You know, we could see the movie. | Мы могли бы посмотреть этот фильм. |
| If you want to see a real film, go to my brother's cinema. | Если вы хотите посмотреть действительно хороший фильм, то идите в кинотеатр моего брата. |
| Let me get the bracelet, because I really want to see how it looks together. | Я возьму браслет, хочу посмотреть, как выглядит всё вместе. |
| Darren thought it would be fun to see what was on it. | Даррен подумал, что будет забавно посмотреть, что на ней. |
| I want to see what happens if we confiscate one of their pens. | Я хочу посмотреть, что случится если мы заберем у них одну из ручек. |
| Let me see what's on the shelf. | Дай посмотреть что на той полке. |
| I'm finished with the drawings anyway. I just thought you might like to see them. | Я закончил картину - в общем, думал, может ты захочешь посмотреть... |
| I ought to see how it bounces. | Теперь обязан посмотреть как он отскочит. |
| I have that videotape he wanted to see. | Я принес видеокассету, которую он хотел посмотреть. |
| I've got to go see what these look like. | Я должна посмотреть, как в них выгляжу. |
| Let me see what I can do to pry it loose. | Дайте-ка мне посмотреть, что я могу сделать, чтобы освободить ее. |