| Well, I have more pictures if you want to see. | Если хочешь посмотреть, у меня есть еще фотографии. | 
| A superstar was coming to see our little troupe. | Супер-звезда пришла посмотреть на нашу маленькую труппу. | 
| I want to see the barbecued body. | Я хочу посмотреть на зажаренное тело. | 
| I'll need to see those copies for the last year. | Мне нужно посмотреть эти копии за последний год. | 
| He said he wants to come by, see me, check out the loft. | Он сказал, что хочет зайти повидаться, посмотреть мою квартиру. | 
| It's not true that the owner won't let you see the floor. | Это неверно, что владелица не разрешает вам посмотреть пол. | 
| I came over to see how you were doing. | Пришел посмотреть, как у тебя дела. | 
| At least let me see what they're doing. | Хотя бы разреши мне посмотреть, что они делают. | 
| I can run to the grocery and see what they have. | Могу сбегать в магазин и посмотреть, что у них есть. | 
| You know, you guys should come and see all of these incredible Evos. | Знаете, вам, ребята, стоит пойти посмотреть на этих невероятных эво. | 
| Everybody ran to see what the ruckus was about. | Все бежали посмотреть, в чем же было дело. | 
| It's four bedrooms, three baths, and you should definitely see it before anyone else does. | Там четыре спальни и три ванные комнаты, и я рекомендую вам посмотреть дом до того, как я покажу его еще кому-то. | 
| I need to see your critical systems. | Мне нужно посмотреть ваши критические системы. | 
| I think we should move this car and see what's underneath it. | Я думаю, нужно передвинуть машину и посмотреть, что под ней. | 
| I met him when I took Cleveland Jr. there to see the Lincoln Memorial. | Я встретил его когда возил Кливленда младшего посмотреть Мемориал Линкольна. | 
| My windows I got up to see what was happening. | Я решила посмотреть, что происходит. | 
| We need to see all your delivery receipts from the last two months. | Нам нужно посмотреть все ваши адреса доставок за последние два месяца. | 
| No, I just wanted to go for it and see what happened. | Нет, я просто хотел пойти на это и посмотреть, что произошло. | 
| The doctor recommended that we wait to see which gender he grew up to identify with. | Врач советовал подождать, чтобы посмотреть, кем он будет себя ощущать. | 
| Okay, well, we can go see the kitchen now. | Хорошо, теперь мы можем пойти и посмотреть кухню. | 
| Let me see it, just for a second. | Позволь мне посмотреть на него, всего на секунду... | 
| Come see me at The Package Store... | Приходите посмотреть на меня в Пэкэдж Стор... | 
| We just have to go in there, see who's got a new laptop... | Мы просто должны войти туда, посмотреть у кого есть новый ноутбук... | 
| To see what you said about us. | Чтобы посмотреть, что вы пишите о нас. | 
| Hal wants to go see the Gator Bowl. | Хэл хочет посмотреть игру Гэтр Боул. |