Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "See - Посмотреть"

Примеры: See - Посмотреть
I'm going to see how many of you at the back of the room can actually get those things onto the stage. Я собираюсь посмотреть сколько из вас на дальнем конце зала смогут достать этими штуками до сцены.
is really important, a good one to log onto and see. Сайт очень важен, хороший сайт чтобы зайтии посмотреть.
We have now data of about 15 years, to see how that forest is contributing to the carbon reductions. Сейчас у нас имеются данные за 15 лет, чтобы посмотреть, как лес участвует в поглощении углеводорода.
You can see him for one minute, but not one second more! Вы можете посмотреть на него одну минуту, но ни секундой дольше.
Would you like to see that? Не хотите ли посмотреть на это?
It's to see which one of us drops dead first! Чтобы посмотреть, которая из нас первой упадет мертвой!
Came back to see about the house now that Приехал посмотреть, что с нашим домом.
Let's try to see this in a positive light, okay? Давай попробуем посмотреть на это с хорошей стороны, ладно?
Is there a movie you wanted to see? Какой фильм ты бы хотела посмотреть?
No, I thought we could drive there, wait till she arrives and see where she goes. Нет, я думаю мы могли бы туда съездить, подождать, пока она не придет, и посмотреть, куда она пойдет.
I mean, I could look at my weekly planner, see what I had on my plate that particular day. Ну, я могу заглянуть в календарь, посмотреть, что у меня было запланированно именно на тот день.
Ton, take me to see the swimming pool, please! Тонн, возьми меня посмотреть бассейн, пожалуйста!
Okay, but then can we see it? Хорошо, но тогда мы сможем посмотреть его?
But those who go up to see them, here's what they're seeing every day, now. Но те, кто забираются, чтобы на них посмотреть, вот, что они видят каждый день теперь.
So I thought maybe that we could try this stuff on and see what fits us. И я подумала, что мы могли бы всё это примерить и посмотреть, что нам подойдёт.
Can we go see it tomorrow? Мы можем посмотреть на него завтра?
I've brought a revolver, won't you see? Я принес тебе револьвер, хочешь посмотреть?
What - throw everything against the wall and see what sticks? Типа, бросить все об стену и посмотреть, что прилипнет?
Don't you want to come see them? Не хочешь приехать, посмотреть на неё?
Perhaps I could drop in on her this afternoon and see how she is. Может быть, я смогу зайти к ней сегодня днем и посмотреть, как она.
Let's see, is it perfume? Дай посмотреть, это что, парфюм?
We can load up all the neurons, each one on to its processor, and fire it up, and see what happens. Мы загружаем туда данные по всем нейронам, каждый на свой микропроцессор, и активизируем их, чтобы посмотреть, что происходит.
When we look around us, even at our own bodies, what we see is the tip of the iceberg. Если посмотреть вокруг себя, даже на собственное тело, мы видим лишь верхушку айсберга.
So if you look at 1,000 years' worth of temperature and compare it to 1,000 years of CO2, you can see how closely they fit together. Если посмотреть на 1000-летний период температур и сравнить с 1000-летним периодом содержания СО2, можно увидеть, насколько же они совпадают.
Jimmy wanted to know that no matter where I was in this city, I could look up here and see this beacon... the watchtower. Джимми хотел, чтобы в какой точке города я бы ни находилась, я могла бы посмотреть вверх и увидеть...