Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "See - Посмотреть"

Примеры: See - Посмотреть
I wanted to see how you were. Я хотела посмотреть, как ты тут.
I want to see ShotSeeker in action. Я хочу посмотреть алгоритм в действии.
I want to see your hometown. Я хочу посмотреть на твой родной город.
I want to see a list of your drivers. Я хочу посмотреть список ваших водителей.
I say we grab a couple of its flunkies, see what we can squeeze out of them. Предлагаю поймать пару его лакеев, и посмотреть, что удастся из них выдавить.
I'm just curious to see how it... Мне просто интересно посмотреть, как оно...
The Thief CEO wants to see how the case goes before he pulls the trigger on a real trial. Гендиректор "Злодея" хочет посмотреть, как пойдет суд, прежде чем ввязаться в настоящий.
Come and see how the pros do it. Можете посмотреть, как это делают профессионалы.
Morten has this sick notion that people will rush here to see it. У Мортена навязчивая идея, что люди будут спешить сюда, чтобы посмотреть это.
People only come to see these. Люди приходят посмотреть только на это.
I want to see Johnson's face when you give it back to him. Я хочу посмотреть на лицо Джонсона, когда ты ему это вернёшь.
I wanted to see how Zack was doing. Я хотела посмотреть, как дела у Зака.
"To see me die?", she said. "Посмотреть, как я умираю?" - повторила она.
I can't wait to see his face when he sees his new desk. Хотела бы я посмотреть на его лицо, когда он увидит свой новый стол.
Jane, you've got to see this. Джейн, тебе лучше на это посмотреть.
I just came to see how Louis was getting around the bylaws. I... И я зашел, чтобы посмотреть как Луис обошел правила.
You took me to Darillium to see the singing towers. Ты отвёз меня на Дариллиум посмотреть на Поющие башни.
I just wanted to see how strong you was. Просто хотел посмотреть насколько ты сильная.
Maybe the baby would like to see the spot. Может малыш захочет посмотреть парковочное место.
I believe the Fire Chief will want to see the emergency exits. Полагаю, пожарный инспектор захочет посмотреть на аварийные выходы.
I'd like to see this file, please. Я хотела бы посмотреть эту папку.
I'll do a summary, but I think you should see this. Я сделаю краткую выжимку, но думаю, вы должны на это посмотреть.
I wanted to see what it looked like. Я хотел посмотреть, как это выглядит.
Found on a motorway near Münster in Germany, he told the police he wanted to see the stars. Его обнаружили на автостраде возле Мюнстера, в Германии. Мальчик заявил полицейским, что хотел посмотреть на звёзды.
I got an X-ray you should see since you're going into ortho. Ты должна посмотреть на этот снимок, раз ты собираешься в ортопедию.