Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "See - Посмотреть"

Примеры: See - Посмотреть
Tim really wanted to see the Halloween parade. Тим очень хотел посмотреть Хэллоунский парад?
see a show, dance on the pier... и посмотреть представление, потанцевать на пирсе...
Do you want to see us kiss? Хотите посмотреть, как мы целуемся?
are you interested to see a real questioning? Тебе интересно посмотреть, как ведут настоящий допрос?
Dr. Zamfir has to see him first. Снацала его должна посмотреть доктор Замфир.
Want to see a comic I draw? Хочешь посмотреть комикс, который нарисовала я?
I just want to see the look on your faces when I share with you the fruits of a lifetime of labor. Я просто хочу посмотреть на ваши лица, когда я поделюсь с вами плодами труда за всю мою жизнь.
Congratulations, gentlemen, but I would like to see... your Darth Vader take on one Borg drone. Но я бы хотел посмотреть на то как ваш Дарт Вейдер справится хотя бы с одним дроном Боргов.
We should go back to my place, see what food I have. Нам стоит поехать ко мне, посмотреть, что есть из еды.
Yes, the boss is back in town, wanted to join us and see how we work. Да, босс вернулся в город, Хочет к нам присоединиться, и посмотреть как мы работаем.
Get down. I want to see your face. Эй, слезы, я хочу на тебя посмотреть.
It's a test to see whether the Tokugawa will rule... for generations to come, or be overthrown. Это тест, чтобы посмотреть будет ли Токугава править поколениями... или будет свергнут.
We figured you'd feel that way, but I wanted to meet you anyway just to see the two guys who pulled this off. Мы предполагали, что вы не настроены на продажу, но я все равно хотел встретиться с вами чтобы посмотреть на двух парней, которые добились такого успеха.
There are some things that I must see to Есть вещи, которые мне надо посмотреть.
And I couldn't make him see that? И я не смогу заставить его посмотреть?
I'm very excited for you, and I want to see how this turns out with the applications. Я так взволнована, любопытно посмотреть, что получится из твоей затеи.
When a leaf falls down from a tree, the tigers come out to see it happen. А когда с дерева падает лист, тигры сбегаются посмотреть на это зрелище.
They're all going home to see them online! Они все идут домой, чтобы посмотреть этот онлайн!
Did you see what Grandma Penelope sent you for the trip? Хочешь посмотреть, что прислала тебе для поездки бабушка Пенелопа?
I'd love to see her face when earn some money with it. Я очень хочу посмотреть на тебя, когда я заработаю целый мешок денег.
Elsa, you can see those bills... Эльза, ты можешь посмотреть счета?
When Beth called me and told me about Connor, I came over right away to see what I could sense. Когда Бэт позвонила мне и рассказала про Коннора, я тут же приехал посмотреть, что я могу почувствовать.
Do you sneak in girls' apartments to see them get undressed? Ты пробираешься в квартиры девочек, чтобы посмотреть как они раздеваются?
Don't you want to see something? Вы совсем не хотите ни на что посмотреть?
Did you want to see those guys jump me? Ты хотел посмотреть, как эти молодцы били меня?