| Now let me see how handsome you look in your uniform. | Дай посмотреть, какой ты нарядный в форме. | 
| Because you can still see it for the first time. | Потому что все еще можешь посмотреть его впервые. | 
| You should see it from the good side. | Тебе надо посмотреть на это с хорошей стороны. | 
| You will now see a scene from the film by Laurence Olivier. | То что вы собираетесь посмотреть - сцены из фильма Лоуренса Оливира. | 
| But we got more to see than water and sand. | И у нас есть на что посмотреть, кроме моря и песка. | 
| You know, see what it was like to fish at night for trout in Turtle pond. | Знаете, посмотреть, что такое ночная ловля форели в Черепашьем пруду. | 
| You could see it in the way she raised that boy. | Стоило только посмотреть, как она воспитывала ребенка. | 
| Louis-Arnault went to see a regatta at the last minute. | Луи-Арно собрался посмотреть регату в последнюю минуту. | 
| You're using me to see how far he'll go. | Ты используешь меня, чтобы посмотреть, как далеко он зайдет. | 
| Even I have never been allowed to see the scars on her back. | И даже мне не разрешила посмотреть шрамы на спине. | 
| I finally have the chance to see my mother as much as I want. | Я наконец-то могу посмотреть на лицо моей матери. | 
| Maybe you should try your ideas on the staff, see what they jump at. | Может вам стоит поделиться своими идеями с персоналом, посмотреть, за что они ухватятся. | 
| I'd like to see how far we can go. | Интересно посмотреть, до каких границ унижения мы сможем с ним дойти. | 
| They are on the table if you want to see. | Фоторобот на столе, можете посмотреть. | 
| Take off your glasses so I can see your eyes. | Сними очки, я хочу посмотреть тебе в глаза. | 
| Okay, well, let's see where you're at with it. | Ладно, давай-ка посмотреть, где ты. | 
| We could see the Michael Cera movie. | Можно посмотреть фильм с Майклом Сера. | 
| Up to the Temple of Apolo, to see the sunset. | Поднялись к храму Аполлона, чтобы посмотреть на закат. | 
| I shall return... to see what you have learnt. | Я ещё вернусь, посмотреть, чему ты научилась. | 
| How about we get out of here and go see that new Jonah Hill movie. | Как насчет того, чтобы уйти отсюда и пойти посмотреть новый фильм Джона Хилл. | 
| In the houses of the departed, there are lots of things to see. | В домах покойников есть на что посмотреть. | 
| I want to see the meatballs, man. | Я просто хочу посмотреть на мясные фрикадельки, чувак. | 
| When the sun rose, my guidman and I went to see. | Когда рассвело, мы с мужем пошли посмотреть... | 
| I want to see the ball that's in that case now. | Я хочу посмотреть на мяч, находящийся в витрине. | 
| I wanted to see how long it would take anyone to notice. | Я хотела посмотреть, как долго этого никто не заметит. |