Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "See - Посмотреть"

Примеры: See - Посмотреть
You see, because, like, everyone else is going to see and I also would like to go see. Видишь, все остальные идут смотреть и я тоже хочу посмотреть.
Then she took me to see a film that I really didn't want to see. Однажды она повела меня посмотреть фильм, который я смотреть на самом деле не хотел.
Rich people have come to see him, to see this Afghan. Знатные люди пришли посмотреть на парня из Афганистана.
Maybe we should see how they do with losses. И, вероятно, нам стоит посмотреть, что же они будут делать в случае потерь.
Then she took me to see a film that I really didn't want to see. Однажды она повела меня посмотреть фильм, который я смотреть на самом деле не хотел.
We have to see how it performs. Но мы должны посмотреть, каков он в действии.
Let me see, let me see. Дай мне посмотреть, дай посмотреть.
Let me see, let me see. Дайте мне посмотреть, дайте посмотреть.
The people from the hotel are coming to the carnival to see our show, to see our little leading lady... Люди из гостиницы приходят на карнавал, чтобы посмотреть наше шоу, посмотреть на нашу маленькую леди...
If not to see us, then... at least to see the Belle float. Если не увидеться с нами, то... хотя бы посмотреть на платформу Беллов.
Even if you may like the first doctor you see and feel very comfortable with him, go and see at least one or two others for confirmation and comparison. Даже если вы можете, как первый врач вам видеть и чувствовать себя очень комфортно с ним, пойти и посмотреть, по крайней мере, один или два других для подтверждения и сравнения.
There are more people here to see the Maharishi... than there were to see the Dylan concert. Сегодня сюда посмотреть на гуру пришло больше людей чем на концерт Дилана.
After that, I drove a quarter mile down the street and I walked back to see what I could see, but they were already gone. После этого я проехала четверть мили по улице и вернулась обратно, чтобы посмотреть, что я смогу там увидеть. но их уже не было.
Well, I just came down here to see what they see... because they're never wrong. Ну, я просто пришла, чтобы посмотреть на то, о чём они говорят... потому, что они никогда не ошибаются.
We heard the Prescotts are coming to see their Trish in Annie this Sunday... so we thought we'd come see our Heather too. Мы слышали, Прескотты едут посмотреть на Триш в "Энни" в это воскресенье... думаю, мы что тоже приедем повидать нашу Хитэр.
And then once you open it, it's easier for people to go in there and see your passwords and, you know, see your codes. И тогда, когда ты откроешь его, для посторонних легче добраться и посмотреть пароли и, ну знаешь, увидеть твои коды.
If you're looking over your shoulder to see who's coming after you, you can't see where you're going. Если вечно оглядываешься через плечо посмотреть кто там тащится следом, то не разобрать куда бежишь сам.
It's also not likely that I will see my mom either, but I will probably see my dad in his youth. Это также означает, что я вряд ли увижу там свою маму, но, возможно, мне удастся посмотреть на отца в юности.
It has as far as I can see also become Webmaster Networks most visited thread - which is fun to see that many with over 18500 views. Это насколько я могу судить также стать для веб-мастеров сетей самых посещаемых нить - что интересно посмотреть, что так много с более чем 18500 просмотров.
I wanted to see what was not good for me... what they never let me see. Я хотела посмотреть, что было не для меня, Что мне никогда не давали увидеть.
Is it - you can see behind all of it, and see what is going on in the facades of it. Это так, можно заглянуть вглубь этого города, и посмотреть, что находится за его фасадами.
You see, a hundred thousand pounds is rather a lot of money, and he's here to see what you have to show for it. Вы видите, сто тысяч фунтов довольно много денег, и он здесь, чтобы посмотреть, что у вас есть, чтобы показать его.
I want to see your lands, and I want to see how you farm them. Я хочу посмотреть твои земли, и как вы обрабатываете их.
If you still want to see more of the West, let's go now and see it. Да. Если ты ещё хочешь посмотреть Запад, поехали прямо сейчас.
Let me see, let me see. Дай мне посмотреть, дай мне.