| We'd like to take a look to see how you have these things attached. | Мы бы хотели посмотреть как они приделаны. |
| We are not stopping to see the world's largest non-stick frying pan. | Мы не остановимся, чтобы посмотреть самую большую в мире непригорающую сковороду. |
| I want to see how you do in a real fight. | Хочу посмотреть какая ты в настоящей драке. |
| I told my kids they could come see their dad get an award. | Я сказал детям, чтобы пришли посмотреть, как их папе вручают приз. |
| And we've been invited to see the interview. | Нас пригласили посмотреть на его допрос. |
| You drag me to see these movies. | Ты заставила меня посмотреть эти фильмы. |
| Journey there, and see with eyes unclouded. | Путешествие туда и посмотреть в глаза безоблачной. |
| I'm just sorry I won't be around to see it. | Мне просто жаль, что меня не будет здесь, чтобы посмотреть на это. |
| I guess... we have to ge see it too. | Думаю... мы тоже должны его посмотреть. |
| Well, I didn't actually get to see the whole movie. | Ну, мне не удалось посмотреть весь фильм. |
| I want to see how smart you are. | Я хочу посмотреть насколько ты хороша. |
| Boy, I know she really wants to see that with me. | Блин, она очень хотела посмотреть его со мной. |
| Just to see who'd show up. | Просто чтобы посмотреть, кто придет. |
| To see how we're doing. | Посмотреть, как у нас дела. |
| I thought I would come to see how you were settling in. | Я пришел посмотреть хорошо ли вы устроились. |
| I can't stand to see a robot cry. | Ух, не могу остаться посмотреть как плачет робот. |
| To see your potential franchise locations, of course. | Посмотреть места для твоей будущей франшизы, конечно. |
| You should see his gym locker. Touché. | Тебе стоит посмотреть на его ящик в спортзале. |
| What a great way for a 9-month-old to see the world. | Какой хороший способ для 9-ти месячной посмотреть мир . |
| I wanted to see how the meeting goes tomorrow. | Хотела посмотреть, как пройдет завтрашняя встреча. |
| And see which one takes the bait. | И посмотреть, кто попадется на удочку. |
| I cheated on tests, I snuck out to see boys, I had a fake I.D. | Я списывала на тестах, убегала, чтобы посмотреть на мальчиков, у меня были поддельные документы. |
| So we could see how weepy this chap was before he died. | Значит, можно посмотреть, как этот парень лил слезы. |
| I just came to see how the supreme goddess was acclimating. | Пришла посмотреть, как богиня приспосабливается. |
| I need to see what's on this. | Мне нужно посмотреть, что на этой флешке. |