Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "See - Посмотреть"

Примеры: See - Посмотреть
Whole town's come out to see your stunts. Весь город пришел посмотреть на твои проделки.
I was just curious to see it work. Мне был просто любопытно посмотреть, как это получится.
Yes, to see me and Rómulo kill each other. Да, ждут посмотреть, как мы с Ромуло будем мочить друг друга.
And now I've come down personally to see how you're getting along. А теперь вот лично пришёл, чтобы посмотреть, как у тебя дела.
And... he wanted to see the beach. И она хотел посмотреть на пляж.
You can see the painting now or after dinner or wait until tomorrow. Вы можете посмотреть картину сейчас, после обеда, или подождать до завтра.
He's come to see a painting and finds himself in the middle of a civil war. Он приехал посмотреть картину, а оказался в эпицентре гражданской войны.
I'd better go see about the baby. Мне лучше сходить, посмотреть на ребенка.
People came from all over Paris to see me. Весь Париж приходил на меня посмотреть.
I have to, to see whose it is. Я должен, чтобы посмотреть чей он.
I opened it to see whose it was, and there was that poem. Я открыл его, чтобы посмотреть чей он, и там была эта поэма.
I wanted to see who you were talking to this morning. Я хотел посмотреть с кем ты говорила сегодня утром.
I just, I suggest to see Levana. Я, как раз, предлагала Леване посмотреть.
I wanted to see how they work. Я хотел посмотреть, как они работают.
I beg you to see the trevi fountain with me at sunset. Я умоляю вас посмотреть фонтан Треви со мной на закате солнца.
I'd like to see Rocky fight a Z. Я бы хотел посмотреть, как Роки дерётся с зомби.
You can see what it is we do. Вы сможете посмотреть, чем мы занимаемся.
I say, you ought to see some of the others. Слушайте, вам надо было бы посмотреть на другие записки.
Ask the girl to go and see what's happened to Mr Windrush. Попроси девушку пойти посмотреть, что случилось с мистером Уиндрашем.
Well, I'm glad you finally got to see it. Я рада, что ты, наконец, добрался, чтобы посмотреть.
We can bring Len in and see what Toby gets. Мы можем привести Ленни и посмотреть, что Тоби узнает.
Maybe I'd just rather take my chances and see what happens. Может, мне стоит рискнуть и посмотреть что будет.
Plus I'll have to come to see your little one. К тому же я должна приехать посмотреть на твоего малыша.
You should see these surgical robots, boy. Тебе стоит посмотреть на этих медицинских роботов.
I need to see an official stamp. Мне нужно посмотреть на официальное разрешение.